talking summarization
updatenews @ hr.sub.jp
Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
初詣
newsplus summarization
歸納
reviewer
Feed
sitemap
|
Sought after illustration - pixiv
Nico Nico Douga ranking
hotentry - hatena bookmark
Internet
Reportage
Anime
retail sales
Sport
Movie
Video Game
Entertainment
Politics
Food And Drinks
Music
Drama
Hardware
Software
Health
japanese culture
Technology
automobile
Business
Fashion
Books
Manga
Broadcast
Cooking
electronics
Leisure
Science
Locality
Phrase
Beauty
Nature
Adorable
Comedy
Avocation
Education
Gamble
Artistic
Livelihood
|
|
|
|
0 .
1 .
2 .
3 .
4 .
5 .
6 .
7 .
8 .
9 .
10 .
11 .
12 .
13 .
14 .
15 .
16 .
17 .
18 .
19 .
20 .
21 .
22 .
23 .
24 .
25 .
- ○■
It is 2012, the better seed
- ○■
皆様明けましてお でとうござい... Everyone opening, you question with the [me], it is, a liberal translation
- ○■
Opening, we ask also this year which is [omedetou] please may
- ○■
初詣ランに参加し した
ちょ... It participated in the year's first visit to the shrine run just a little it participated in the funny event
- ○■
Opening, you question wit h the [me], it is!!
- ○■
キョッチと一緒に ァッショ... After in [kiyotsuchi] and simultaneous shopping the beginning sale with the fashion building, doing passing prayer in the year's first visit to the shrine with the big baggage is January 2nd of this year
- ○■
Now when it passes it ret urned, a liberal translation
- ○■
2月も1週間経とう してい... It has been about that also February probably will pass 1 weeks, but opening, the ♪ which you question is with the [me] and after so long a time is, but because we would like to make 1 years which this year last year are complete in the same way we ask please may, a liberal translation
- ○■
Contribution from android carrying, a liberal translation
- ○■
毎年初詣で揃えて る干支の土... Also the earth bell of the sexagenary cycle which every year has been arranged in the year's first visit to the shrine cracked, a liberal translation
- ○■
We ask also next year ple ase may
- ○■
昨年はかなりのオ クに戻りか... Last year it was the year when it spends to return to considerable mania, a liberal translation
- ○■
Tomorrow sleeping slowly, the stone goes to year's first visit to the shrine ardently in the shrine
- ○■
新年はユルリと始 しますかね... New Year [yururi] the combining which is started
- ○■
Last year with three grou ps, you went out to year's first visit to the shrine in the Okayama Kibi Tsu shrine
- ○■
初詣どこにしまし うかね?... The combining which will be turned to year's first visit to the shrine somewhere?, a liberal translation
- ○■
The kana which probably w ill be written on photograph [burogu
- ○■
元旦は近所の神社 3人で初詣... May be linked to more detailed information..
- ○■
Today is fine weather fro m morning
- ○■
今年はもう1年経っ たような気... This year, the kind of air which already 1 years passes does
- ○■
This year queue did to To rii's place partly due to the fact that it is New Year's Day,
- ○■
今回は、渋滞もな スムーズ... This time, without either procrastination smooth
- ○■
Finally although it reach ed the point where sign of the spring is felt, your this weather
- ○■
もちろんもう一つ 解説」には... _ of course one more “explain” to, the [te] have you inspect by yourself and with when call there be a merit that , a liberal translation
- ○■
Way there is blessing in everyone,, a liberal translation
- ○■
まずは、綺麗に咲 たピンクの... First, before the flower of the plum of the pink which blooms cleanly photographic set-up
- ○■
Finally New Year's Eve!!! , a liberal translation
- ○■
たくさんの芽が出 いて驚くべ... The many buds having come out, the vital force which should be surprised
- ○■
If even then family every one it does not die, if it heals it is the sickness, calling and it is with that, a liberal translation
- ○■
それが普通なんだ てさ... That normally even what, a liberal translation
|
|
|
|