0 .
1 .
2 .
3 .
4 .
5 .
6 .
7 .
8 .
9 .
10 .
11 .
12 .
13 .
14 .
15 .
16 .
17 .
18 .
19 .
20 .
21 .
22 .
23 .
24 .
25 .
26 .
27 .
28 .
29 .
○■ 病院に帰って兄は 今年は桜... , a liberal translation
○■ If it becomes the referen ce which everyone sees while with thinking, it designates excavation as purpose
○■ 皆さんは、まだま 大丈夫でし... As for everyone, however still it probably is all right, a liberal translation
○■ Don't you think? as for n ext Hanami we would like to do, becoming [tsu] [te] story, it increases
○■ 昨日は結構ハード 遊んでおり... Yesterday played well enough hard, a liberal translation
○■ Today is the foul weather , but yesterday was the highest Hanami day harmony!
○■ 今日は、大使夫人 お嬢さんも... Today, the girl of ambassador lady as a host large participation, a liberal translation
○■ This year perhaps, alread y it can enjoy a little to the late, don't you think?
○■ 今回は収穫ありだ た... This time there was harvest and was
○■ Whether one foot to be qu ick Hanami walking also it may to try joking, the ♪
○■ よろしくお願いい します(*... The photograph Sakura cherry tree which asks may (*^_^*)
○■ その姿をみて、恋 は... Seeing that form, as for love song
○■ As for this the ♪ which is performance of baton club
○■ (行きずりの友?).. . (It goes, the friend of slipping?), a liberal translation
○■ Don't you think? it becom es cold as usual
○■ 梅が咲き始めまし ... The plum started blooming
○■ You going to Hanami in se ason of the cherry tree, the fact that photograph attaching [tsuito] of the cherry tree whose [ru] one is beautiful is watched was the pleasure
○■ 咲いたら行ってみ す... , a liberal translation
○■ When coming to previous p lay, it was the new place and the going to hospital return, because it was the bottle which has become tense to the notion that where partly due, this time how kana? … With the mother bottle, the kisuke married couple worried a little, but…
○■ 今年もたくさんの をつけて... This year the many flowers are attached
○■ So, the Japanese room dec reasing, the air which also this habit is thinned does, a liberal translation
○■ あと、この道の駅 は、「... After, also the “rest facility” has been complete to the station of this road
○■ If there is an opportunit y, by all means please, a liberal translation
○■ 近くの大きな公園 ら栗の木があ... If the close big park know it is with whether there is a wood of the chestnut, from the time when it starts becoming cloudy walking, going out
○■ Of course at spare time, the [ho] nap
○■ なんだか振り回し ゃ悪いって思... It is what, there being also the fact that it swings and [chi] [ya] badness says and thinks,, a liberal translation
○■ Today you played with the actual mother all the way, a liberal translation
○■ 今年はいつまでも くて、梅の開... Because this year being cold forever, also bloom of the plum is slow from usual year, when going home in next month Kochi, if it goes well, the cherry tree blooming, whether the [ru] when - with eye theory it is, the eye theory seeing is the [kotsupa] minute dust with this news
○■ April 7th Saturday, it is Hanami of this store [purishira]!!
○■ 連休の谷間、職場 お花見で... The ravine of consecutive holiday, it was Hanami of the workplace
|
|