0 .
1 .
2 .
3 .
4 .
5 .
6 .
7 .
○■ ジャングルビンゴ� ��得意よね... As for jungle bingo pride don't you think?, a liberal translation
○■ Although [kurihukuraimu]� �� drooping [bubu] complaint, it decides after all and the [chi] [ya] [u] [tsu] [te] says, the rule Ono of the flow the child 憎 it is the extent lover which seems (laughing), a liberal translation
○■ ということで・・� ��! 新しい... With the notion that where you say…! [] which gets new pc, a liberal translation
○■ Therefore very, it is not accustomed to dislike, it is, don't you think?, a liberal translation
○■ それを見た相葉く� ��が反対側で... Aiba which looked at that aiming on opposite side, the better seed
○■ And the storm which is no t defeated to the pre- shear, a liberal translation
○■ さて、昨日のvs嵐.. . Well, vs storm of yesterday
○■ Thank you for stopping al ways
○■ 『vs嵐』・・・舞� �大奥チー... 'vs storm'… stage shogunate harem team & [anjiyatsushiyu
○■ “Love of the summer shi nes in rainbow color”, large elegance of 2 world actors (Matsumoto)
○■ 「そんなことない� ��(潤くん)... “There is no such a thing (Jun)”, a liberal translation
○■ “It encountered the gam e which it is possible at last”,…Don't you think? the [tsu] [te], it was good, ([horori]) as for Ono not to hit the [te], deciding the aim, the skillful [tsu] [pu] [ri] where [ru] is well recognized, a liberal translation
○■ 「たわごと」カテ� ��リの最新記... “It is every [wa]” the up-to-date article '[a] of category HKRPT, insurance of the wilderness'… you applied
○■ “Three way strongest ac e decisive game of vs stormy spring”, a liberal translation
○■ 負けちゃったんで� ��mda…... The negative economized [ya] [tsu] it is it is with, mda…, a liberal translation
○■ Consequently as for storm y team, two runner large, order stand youngest!
○■ …ってか、相葉ち� ��ん?大事な... … [tsu] [te] or Aiba? The confession whose front of the important decision is enormous
○■ 06:43: 44 | edit | -
○■ (;´д`)ハァハァ/l� ��/... (; ´д `) [haahaa] /l [a] /l [a]/REPT [a]/REPT [ano] \ [ano] \ [a]/\ [a]/\ [a, a liberal translation
○■ There are “maneuvers of that side of phase? Someone what the [tsu] [te] which is said?”
○■ そして裏になった� ��ードが1枚...
○■ When also it cuts off “ also calling” directly…, a liberal translation
○■ 翔&ニノ がバスで 進行中(... Do Sho & [nino] by the bus the under way (as for this plan go with the combination?)
○■ Don't you think? the afte r all enormous [wa] - - also the orator and being good, the shank, a liberal translation
○■ さて、エピソード� ��ロ... Well, episode zero
○■ In [tsutsukomi] whose Jun is sharp, Sho who the time stops…, a liberal translation
○■ 嵐くん達の攻撃で� ��利き足じゃな... With attack of the storm, it is effective and there is no foot you kick “with the left foot! ” Jun who is said, the parenthesis it is good, is, don't you think?
○■ konnichiha �� vs ar ashi mo arashi chanmo tanoshimi yonde kuretearigatougozaimashitachikadeshita
○■ ジャイアントクラ� ��シュ新しくて... jaiantokurasshu atarashi kutebikkurishimashita ��
○■ souieba nenmatsunenshi no kiseichuu ni
|
|