- Self-indulgent diary (2011.5.26)
http://hitorigoto-essay.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/2011526-ec61.html However 'the vs storm' you do, not to see the bath entrance [ro]! Gleichwohl „gegen Sturm“ Sie tun, den Badeingang [ro] nicht sehen!
- FNS song festival 2010 (Satoshi eyes), a liberal translation
http://hitorigoto-essay.cocolog-nifty.com/blog/2010/12/fns2010eyes-56f.html 'The suit of the green of love rainbow' had matched enormously, a liberal translation „Die Klage des Grüns des Liebesregenbogens“ hatte enorm zusammengepaßt
- To learn more, ask bloggers to link to.
http://blog.goo.ne.jp/kimi830/e/aeadd58b6eef9d1cc00cb77aaf2f090f 'vs storm'… stage shogunate harem team & [anjiyatsushiyu „gegen Sturm“… Stadium shogunate Haremmannschaft u. [anjiyatsushiyu
- Japanese talking
http://jrinnoarashigoto614.blog50.fc2.com/blog-entry-985.html 'Zoom in' you verify 'even clearly', a liberal translation „Innen“ summen Sie überprüfen „sogar offenbar“ laut
|
vs嵐
VS嵐, Broadcast, Comedy,
|