0 .
1 .
2 .
3 .
4 .
5 .
6 .
7 .
8 .
9 .
10 .
11 .
12 .
13 .
14 .
15 .
16 .
17 .
18 .
19 .
20 .
21 .
22 .
23 .
24 .
25 .
26 .
27 .
28 .
29 .
30 .
31 .
32 .
33 .
34 .
35 .
36 .
37 .
38 .
39 .
40 .
○■ - Loading the baggage to the car among the last night when is as for the time of preparation ok falling, increase it is Asaoki who is coming, when you open the curtain, the world of the photograph! Therefore tension it rises from morning, the snow you scratch and what cause and the [chi] [ya] are! Nevertheless, the kana which… falls well and - can run to Gifu -?
○■ 前回の更新からい� ��の間にや... The [itsu] [no] 間 [ni] 1 weeks passing from previous renewal, the last week when it increases with Valentine medical examination was to be busy, a liberal translation
○■ Today at 9 o'clock occurr ing, 9:35 from went to the dentistry clinic with the bicycle
○■ 今日は暖かいので� ��がお天気が... _ today warm be but weather Imai [chi
○■ This time, never…, a li beral translation
○■ こんにちは私のフ� ��ータイムの... Today is yakee810 of my free time
○■ par…... par, a lib eral translation
○■ (t. …, a liberal t ranslation
○■ 我が家も、もちろ� ��用意しまし... You prepared also the pad, of course
○■ When it remains unsold in the Valentine trade war, the system pure raw cream sells at a reduced price!! Temporarily, you bought however it is good, because the cake there was no room which is made,… After a long time the caramel cream adding the milk and the instant coffee to the cream which does not finish to enter to the ♪ bottle, in your [te] pot remains, well thick caramel maquis art (the ^^) the taste which is made exactly relieved the day when the delightful news it is - as for the cream the kana which will be made something -*
○■ バレンタインと言� ��ば、頭の中... If you mention Valentine, as for [gurugurugurugurugurukosamin] doing in the head, 'Kunio 'Valentine kiss' of lily with [niyan] child club' is
○■ So, being simple, it coul d make very tasty!!, a liberal translation
○■ そしてコップの中� ��よだれがた... And the saliva accumulates in the glass…
○■ “You received”, that the sack of the chocolate, a liberal translation
○■ バレンタインデー� ��近いからで... Because Saint Valentine's Day it is close, probably will be?? As “the red heart” abnormal play [wa] alligator borne fruit in me, it was visible
○■ Yesterday went to the med ical examination of hygienic center, a liberal translation
○■ 今年は、本命さん� ��のバレンタイ... This year, as for this position of ent which also Valentine to the favorite makes the chocolate of the coconut having become the coffee, the [ru] floor is many, it has reached the point where the Osaka station is visible
○■ Valentine kiss/the wooden hand it is long four 郎 in with ratio 嘉
○■ 私はそれを読みま� ��た... I read that, a liberal translation
○■ It was the heart mark of pattern of the back of king [santa] of the pad
○■ 『(食べやすいよ� ��に)半分に... In order '(to be easy to eat,) the [tsu] solving ardently in half,…' this, a liberal translation
○■ hap
○■ バレンタインデー� ��試験中であ... Saint Valentine's Day it was in the midst of testing
○■ ““Cold” warm”
○■ 「今のkeke」カテゴ リの最... “The up-to-date article of current keke” category cripes being completed
○■ “[eburidei] 23!”The e ating of the up-to-date article of category, the [tsu] which it increases by mistake!! As for content of [sutetan] [a]?? And as for [tsu] [pa] '[batsusabasa]' [ii] [tsu]!! After all, don't you think? lovely [sutetan] ♪ today is Valentine, the [tsu] ^^, a liberal translation
○■ バレンタイン・デ� ��は終わってし... Valentine day it ended, but… With the pad the chocolate cake was eaten
○■ This year it was quicker than me, perceived the approach of the Saint Valentine's Day
○■ 「鳥」カテゴリの� ��新記事... Up-to-date article night lesson “[a] “of bird” category it did to jump” saintly Saint Valentine's Day it is not defeated! Morning in… lesson
○■ 2012/02/14... 2012/02/14
|
|