Check out our most selling products "Made in Japan" quality brand that is safe and trustable. We love Japanese Items Travel to Japan A Japanese tradition 享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
鶴瓶
○■ この映画も、かな 前に観たん... This movie, you saw rather before, but it is, a liberal translation
○■ You respect, as for the S iyouhukutei crane bottle master itself as the entertainer, but when you blow and it becomes changing, just a little…
○■ 昨日はけっこうakir aの出... Yesterday the turn of akira being fairly well many, a liberal translation
○■ Not to soak in after effe ct to come after even in something the line [tsu] [chi] [ya] [tsu] cod and the customer being attached, because this there is no
○■ なんか大雑把で、 密加減がわ... Something being rough, fine allowance there is no [wa] can
○■ Therefore, as for deathda y, as for day of the week you have remembered even with the [u] [ro] remembering that Friday is,
○■ これは彼のうまさ のか・・・... It offers the bloggerel of Japanese.
○■ 「パインパインパ ン!」
速... “Pine pine pine!”In the swift attack the pine Inoue who transfers (laughing)
○■ “In addition as for tha t, how it becomes, it is ~ [tsu] [te] ~~ what in the pleasure,” the pleasant ~~ where in the pleasure the [tsutsuko] [mu] Nakai ~~ can [tsu] [pe] it comes with the [tsu] [te] ~, and the both hands thinks and takes, a liberal translation
○■ 中居君の後に出て た後輩君... As for junior you who appear in after the Nakai, as for the extent which “shows the stomach” it reaching the point where perhaps, already it is possible the [ru
○■ ちなみに子どもの ろに「紅白歌... By the way as for the person that 52.2% also among of the people that and after the becoming an adult saw, you looked at “crimson white song battle” time of the child,
○■ [buroguneta]: When we ass ume that month 1,000,000 Yen you can use in hobby, what it does? If as for the participation Nakamoto sentence from here this year after 3 you see at the theater, it is to reach in 120, but as now caught the cold of the throat and the nose, it cannot raise the schedule of the week opening, a liberal translation
○■ それにしてもこの たけしサン... Nevertheless, this, fungus it did and talk program of the sun and the crane bottle sun, was funny well enough is, (remembering well, however increase it is, you think program name that “5 and 6 things which would like to say during this year” it was the feeling which you say,), a liberal translation
○■ 2010年9月3日(金)2 3... 2010 September 3rd (gold) 23: 00 - 23: tbs talk variety program “a-studio” now the 30tbs television type a-studio “good fortune shoal Mitiko” Siyouhukutei crane bottle serves chairmanship most receiving the actor and the artist who would like to see, with the program which keeps developing talk with truth, receiving good fortune shoal Mitiko in the guest, oa it does 2010 September 3rd, a liberal translation
○■ 鶴瓶の”人の懐に ンと飛び込ん... ” Keeps jumping in the bosom of the person with a pop” whether the good program where of the crane bottle the nature which is shown fully
○■ As for the Yoshinaga lily until already you call what after so long a time, without, being fixed part, a liberal translation
鶴瓶
Tsurube,
Japanese Topics about Tsurube, Broadcast, Comedy, ...
what is Tsurube, Broadcast, Comedy, in japanese?
Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios. マルチリンガル ブログ multilingual blog midi, music score