13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

海水注入





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Water injection,

    Reportage related words Self-Defense Force Democratic Party melt Nuclear power plant radioactivity Chernobyl Naoto Kan Fukushima nuclear plant Recriticality Fukushima nuclear power plant Hydrogen explosion Nuclear Safety Commission Yoshida Masao Meltdown

    • Chief Yoshida!
      http://plaza.rakuten.co.jp/serendipity888/diary/201105260000/
      To tell the truth the prompt decision of first nuclear Chief Fukushima Yoshida (with as for me you make say) as for cooling by the seawater that it was not stopped, today it was understood
      Um der Wahrheit die sofortige Entscheidung von erstem Kernhauptfukushima Yoshida (mit was mich anbetrifft, den Sie zu sagen bilden) was das Abkühlen anbetrifft durch das Meerwasser zu erklären dass es nicht gestoppt wurde, heute wurde es verstanden

    • Patriotism
      http://mutsuo.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/post-9529.html
      The name of unevenness eye chairman comes appearing with case of seawater fill discontinuance of the Fukushima nuclear plant, but first you read [detarame
      Der Name des Ungleichheitaugenvorsitzenden kommt, erscheinend mit Fall von der Meerwasserfülleunterbrechung des Fukushima-Kernkraftwerks, aber zuerst lesen Sie [detarame

    • In unevenness eye speech 菅 prime minister of random indication, a liberal translation
      http://takehana.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/post-8a32.html
      The truth where seawater fill of the Fukushima first nuclear plant is discontinued is the darkness, but (in the first place truth the darkness [tsu] [te], chain of command or authority clearness as for without being you think but), that it has fallen to dysfunction, as government as for the critical possibility perhaps the unevenness eye person due to seawater fill being said that it is not zero, that thinks whether 菅 the prime minister (whether the human of government) is not to stop seawater fill once,
      Die Wahrheit, wo Meerwasserfülle des Fukushimas erstes, das Kernkraftwerk eingestellt, die Schwärzung, aber ist (an erster Stelle Wahrheit die Schwärzung [tsu] [te], Instanzenweg oder Berechtigungsklarheit was ohne Sein anbetrifft Sie denken, aber), dieses es gefallen zur Funktionsstörung, als Regierung, wie für die kritische Möglichkeit möglicherweise die Ungleichheitaugenperson wegen der Meerwasserfülle, die gesagt, die sie nicht null ist, die denkt, ob 菅 der Premierminister (ob der Mensch der Regierung) nicht, Meerwasserfülle einmal zu stoppen ist,

    • 菅 Naoto one indicating the seawater fill stop to the machine.
      http://takehana.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/post-95eb.html
      菅 Naoto Fukushima first nuclear plant one indicated the seawater fill stop to the machine, so is
      Assunto para a traducao japonesa.

    海水注入
    Water injection, Reportage,


Japanese Topics about Water injection, Reportage, ... what is Water injection, Reportage, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score