- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://ameblo.jp/yoshikawakaede/entry-10880816117.html Sincerity was announced to Tokyo Electric Power from here in [tsu] [te] press conference, a liberal translation Искренность была объявлена к электричеству Токио отсюда в [tsu] [te] пресс-конференция
- The insecurity where the tip of the Fukushima nuclear plant is not visible, a liberal translation
http://ngt0803.at.webry.info/201104/article_1.html As for the Tokyo Electric Power awkwardness as for that company which does not have word the or the electric power company is to be that kind of company of everyone which functioning has been done as an enterprise just until now also thinks, a liberal translation Как для несуразности электричества Токио как для той компании которая не имеет слово или компании электричества которую действовать делал быть тем видом компании каждого как предпринимательство как раз до тех пор пока теперь также не будет думать
- Fear of plutonium! 3 as for the machine of the MOX fuel “hydrogen explosion” being true? /It was supposed entirely
http://blog.goo.ne.jp/midorinet002/e/e334b9412d479b4a1ef6010889ba6159 You think that Tokyo Electric Power and government do not hide all facts and should make clear Вы думаете что электричество и правительство Токио не прячут все факты и должны сделать ясно
- How it becomes, whether it is, the nuclear plant. As for measure
http://blog.goo.ne.jp/ymrhl/e/bd332d57ef6e698f382f7130518d7a50 It installs the place of the headquarters inside Tokyo Electric Power Оно устанавливает место штабов внутри электричества Токио
- genpatsu no reikyaku nitsuite
http://blog.goo.ne.jp/ngc2497/e/2a26598370e499f6bbdd0d1c0afeda49 Expectation & you pray to the best struggle of Tokyo Electric Power Ожиданность & вы молите к самой лучшей схватке электричества Токио
|
海水注入
Water injection, Reportage,
|