13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

海水注入





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Water injection,

    Reportage related words Self-Defense Force Democratic Party melt Nuclear power plant radioactivity Chernobyl Naoto Kan Fukushima nuclear plant Recriticality Fukushima nuclear power plant Hydrogen explosion Nuclear Safety Commission Yoshida Masao Meltdown

    • Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
      http://tach0120.iza.ne.jp/blog/entry/2702624/
      Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.

    • Sous reserve de la traduction en japonais.
      http://sougoushousha.seesaa.net/article/274407494.html
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • Para traducir la conversacion en Japon.
      http://blog.goo.ne.jp/uo4/e/96893d982a9aeb05298463db0cf13c31
      Para traducir la conversacion en Japon.


    • http://subzero.iza.ne.jp/blog/entry/2768566/
      Assunto para a traducao japonesa.

    • Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
      http://blog.goo.ne.jp/grotta/e/ec3977f85381b76b288bd52cc56f4902
      Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.

    • �� man shi^beruto ha chishiryou
      http://daiken.cocolog-nifty.com/blog/2012/06/post-f255-1.html
      recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,

    • These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
      http://unirider.cocolog-nifty.com/blog/2012/06/516-620-5230.html
      May be linked to more detailed information..

    • #akahata
      http://blog.goo.ne.jp/uo4/e/d5640b1d2af3564fcdacd8e8a93bbca1
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.

    • It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
      http://blog.goo.ne.jp/uo4/e/6e6c5200bcdcc93b4c1a85032f2bef40
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • Sous reserve de la traduction en japonais.
      http://blog.goo.ne.jp/ikatsu2006/e/87a676f66784e02d3bcaf5283c34eb9c
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • jikohassei toki �� touden kaichou �� shachou no toppu fuzai ha munou na kan naoto yorimo juuzai
      http://asahisyougun.iza.ne.jp/blog/entry/2717274/
      Para traducir la conversacion en Japon.

    • eda no kei san sou ���� touden tettai �� de kokkai jiko chou ni hanron
      http://hlad.cocolog-nifty.com/blog/2012/06/post-eefe.html
      Assunto para a traducao japonesa.

    • Sous reserve de la traduction en japonais.
      http://aisakaikko.blog72.fc2.com/blog-entry-2068.html
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.

    • Sous reserve de la traduction en japonais.
      http://iwaiwa.cocolog-nifty.com/blog/2012/05/post-883c.html


    • Assunto para a traducao japonesa.
      http://isukeya.iza.ne.jp/blog/entry/2704058/
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • jishin �� genpatsujiko no kankei rinku shuu
      http://game55.cocolog-nifty.com/8888/2011/05/11-b8f0.html
      touden �� 2 �� 3 gouki ha �� merutodaun �� yorimo akka shite �� merutosuru^ �� made itta kamo ��

    • Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
      http://yokoblueplanet.blog112.fc2.com/blog-entry-3076.html
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
      http://alison-001.iza.ne.jp/blog/entry/2299369/
      Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.

    • O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
      http://keibadameningen.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/post-78a5.html
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.

    • Sous reserve de la traduction en japonais.
      http://susumuito.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/post-ea9c.html
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • ���������� shougeki ���� rekishi ha jikken sareteita ��
      http://aisakaikko.blog72.fc2.com/blog-entry-1688.html
      meigen no hitotsu ni �� rekishi ha jikken dekinai �� to iu nogaaru tatoeba ���� moshi �� kureopatora no hana gamou sukoshi hikuka ttara �� sekai hadounatteitaka �� toiu setsumon niha seikai ganai jikken dekinakute �� tashika meyouganainodearushikashi ����

    • touden no ��
      http://ameblo.jp/brack-altaile/entry-10904292965.html
      inpei taishitsu gamatamata rotei shiteshimaimashitane kaisui chuunyuu ni kansu ru mondai de �� 55 funkan ni watatte chuudan saretatoiu koto ga butsugi wo kamoshi teimashitaga �� koreni kanshi teha �� fukushima daiichi genpatsu no yoshida masa rou shochou ga �� jitai no akka wo fusegu tameni ha �� chuusui no keizoku ga nani yorimo juuyou da �� toiu handan wo dokuji nishitatoiimasukoreha shochou handan ga tadashi i youna kiga shimasune heta ni touden no iu toori nishiteitara �� machigai naku �� fukushima daiichi genpatsu ha saiaku no jitai kara sarani hidoi joukyou ninatteitakamo shire masen jissai �� touden no kanbu no hanashi toshite �ġ� taihen nago meiwaku wo kake teiru koto ni chigai ha nai ga �� jiko ga ima no joukyou de sun deirunoha yoshida no sonzai ga ooki i �� kono kanbu no hatsugen karamo �� yoshida masa rou shochou ga hikakuteki shinraikan noaru joushi datoiu koto ga waka rimasuyoneshikashi �� iaea �� kokusai genshiryoku kikan �� no chousa ga itsutta shunkan nikouyatte �� jouhou kaiji �� wo hoihoi to susume ru �� koreha kokumin wo naigashiro nishiteimasushi �� fukushimaken no ningen karashitara �� ii kagen nishiyagare !(`o �� ) �� tte omou kamo shire masenkono youna �� jouhouinpei �� ga zokuzoku to detekite shimau �� toukyoudenryoku �� toiu soshiki konkai no fukushima daiichi genpatsujiko ha �� oko rubekushite �� oki ta higeki �� nanokamo shire masen �� mohaya �� torikaeshi notsukanai joukyou ninatteirunoha akiraka desu kinou mo nhk rajio ni shutsuen sareteita koide kyouju �� kyoutodaigaku �� mokanari shibia na hatsugen wo sareteimashitashi dai masukomi ha aikawarazu �� inpei �� shiteimasuga �� minasan mo �� saiaku no jitai �� ga fukushima daiichi genpatsu deha shinkou shiteirutoiu ninshiki ha motte ita houga yoi to omoi masu ittai �� kuni no chuusuu ha naniwo kangae teirundaka ��

    • Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
      http://blogs.yahoo.co.jp/tjsdx704/12616130.html
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
      http://blogs.yahoo.co.jp/ayammt/62272343.html
      Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.

    • These are talking of Japanese blogoholic.
      http://blog.goo.ne.jp/hokkohji/e/ad40ee414a37c8f2c1e357a3dcb0267d
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.

    • Chief Yoshida!
      http://plaza.rakuten.co.jp/serendipity888/diary/201105260000/
      Para traducir la conversacion en Japon.

    • Very correct information shortcut of restoration
      http://kawahata-m.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/post-e695.html
      Assunto para a traducao japonesa.

    • In reliance of government announcement it is visible from scar seawater problem, “the big groove”, a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/dreamupworld/e/1cb18bbf39957eea23bbe06bfd78ff2e
      Para traducir la conversacion en Japon.

    • Rust samurai, a liberal translation
      http://blog.goo.ne.jp/worldnote/e/f29dabe209e6af38332ace5b06de55a0
      yoshida shochou ga rasutosamurai datta

    • Seawater fill discontinuance? With the one which is said with flight, danger of nuclear explosion the error to demon is converted
      http://blogs.yahoo.co.jp/takesikabulife/61007444.html
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • Actual place persevering of Fukushima 1st nuclear plant!
      http://northfox.cocolog-nifty.com/zakkichou/2011/03/post-ec4e.html
      recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,

    • Damage after the earthquake disaster seriously!?
      http://blue-moment.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/post-6272.html
      These are talking of Japanese blogoholic.

    • To transmission of electricity part recovery…1 and 2 in machine from outside < east Japanese large earthquake disaster >
      http://megiya.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/post-1d5f.html
      These are talking of Japanese blogoholic.

    • Fukushima nuclear-related English embassy information (Japanese character), a liberal translation
      http://mobu.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/post-dbbe.html
      The English government head scientific advisor who is tazuko (the professional translation house) the English embassy tom vincent information which is translated concerning the present condition of the Japanese nuclear plant which returns from the interview of Tokyo English embassy some time ago (chief scientific adviser) John [bedeinton] (sir John beddington) the spokesman is served, concerning the Japanese present condition where also the specialist of the nuclear power generation several sits together, as for their appreciation of the situation as mentioned below: - When it is bad relatively, (complete melt down of 1 reactors in case of the radioactive explosion which is based on that), 30 kilometers of evacuation area (before the correcting: 50 kilometers) it probably is the distance which is sufficient in order to protect the healthy safety of the person, even in the worst circumstance, when (the reactor 2 or more the melt it knocks down, when) melt down of one reactor %, a liberal translation

    • 日本政府切除了美国政府的支持, (读卖新闻公司)
      http://blogs.yahoo.co.jp/naniwa0764/37207692.html
      是不足的在日本飞行在日本克林顿秘书宣布,但是的蓄冷剂,因为它是选定闭合的反应器作为填装淡水的前提被核实的支持计划,日本政府它切除了它冷却和至于反应器评断的以后结果爆炸- >那我们不会希望做闭合值的下来反应器,至于为在决定也3次重复“愚蠢周期”的海水积土是ge的第一个地方福岛核工厂中做和事故的时期祈祷的轮子您不可能了解切除的原因 美国支持!!! prayfor日本!!!

    • « Entreprises d'énergie électriques de Tokyo comme pour l'appui américain inutile »…
      http://blogs.yahoo.co.jp/dragonforce3800/60430071.html
      Dans l'accident qui s'est produit centrale nucléaire de Fukushima de courant électrique de Tokyo à la première, au sujet de la raison où le gouvernement japonais a découpé le support technique que le gouvernement américain demande, sur la 18ème, « aux entreprises d'énergie électriques commençantes de Tokyo « peut faire la source gouvernementale à son propre endroit, que » vous avez dit », qui quant aux entreprises d'énergie électriques de Tokyo de compagnie de Yomiuri Shimbun qui font que vous exprimez, le côté électrique d'entreprises d'énergie de Tokyo quant à la coopération des pays étrangers que vous avez jugés qu'il est inutile, clair au sujet seulement de la collection de la génération électrique il signifie probablement que dans l'habitude qu'elle n'est pas tel possible une confiance en soi se développe de quelque part… quant à la question comparée à, quant à l'Amérique peut-être c'est le wholeheartedness qui nous ne voudrions pas que fasse à bas fermant un réacteur examinant avec la direction qui avec la même suffisance d'eau de mer est fait à bas fermant un réacteur, nous voudrions blesser, est et maintenant avec la confiance en soi ce qui n'a pas la base dans l'employé électrique handicapé d'entreprises d'énergie de Tokyo étant cependant beaucoup handicapé nous voudrait avoir réaliser le travail de drainage, l'ampleur quelles diffusions l'eau est possible, est probablement ? ?

    • O acidente nuclear da coisa @ que é compreendido com coleção de dados
      http://07494.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/post-b23c.html
      Ontem, o especialista do central nuclear (com dizer, ponto de vista do central nuclear contrário) coletando materiais, vária coisa foi encontrado, primeira, temendo o fato de que a companhia da electricidade elétrica de Tokyo se transformasse reator fechado, suficiência que do seawater você hesitou, em conseqüência, o interior da fornalha que converte, à alta pressão lá é a desaprovação que se transformou a retardação da mão, ele é, mas quando tem a chamada do especialista quem coletou materiais, quando o fato de que o seawater estêve enchido é absurdo se o seawater é fervido para baixo, o sal vem no contato, a água torna-se difícil de passar entre as hastes de combustível, os contatos da haste de combustível não é incapaz de desenvolver eventualmente, no acidente da criticidade, quando nós supor que que parece a deficiência do núcleo fêz na escora, ChernobylIn a mesma maneira que encaixotam, simplesmente tampa a haste de combustível, há um método do encerramento firmemente com a ligação, (frio. Porque solidifies) após, a equitação no vento, propagações da radioactividade com nitrogênio, vem o vôo e o raio 20㌔~30㌔ não obstante conseqüentemente, sendo firmemente seguro com o exemplo de Chernobyl no governo geral do americano do raio 100㌔

    • Etwas bezog auf Fukushima-Kernunfall: Von den Agentur-in Verbindung stehenden Nachrichten der Tokyo-elektrischen Elektrizitätsgesellschaft u. der Regierung
      http://blog.goo.ne.jp/conshin4/e/459369da05946eff3404004b5ae31a28
      Assunto para a traducao japonesa.

    • Concerning the fuel rod news
      http://ameblo.jp/nanahararyuto/entry-10832084222.html
      Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.

    • In fill of the seawater “the furnace stops being usable”, that Tokyo Electric Power Company which resists extremely!, a liberal translation
      http://blog.livedoor.jp/paioniya/archives/51689565.html
      Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.


    • http://enaka.cocolog-nifty.com/soon/2011/03/post-fe4b.html
      O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.

    • ima �� dekiru kotososhitemoromoro
      http://crutonpapa.at.webry.info/201103/article_59.html
      В восточном японском бедствии землетрясения, теперь его мочь сделать? Думать, как для вклада который оно увеличивает, фактом что оно может сделать быстро во-первых, с различным визированием вопросника и подобием, ожиданность которой больше пункт в здесь и там которому около 5000 циклотомное способствуют пункт который сохранен в несколько лет, для настоящего момента, но потому что много визирований пересылают вопрос практикуя самоконтроль, что чему вы говорите ли оно где-то не схватите с вашим, когда почта возродит, после того как воздух уже оно может оно быть немного возможными, оно сделает, думающ как kana которое вы вероятно пошлете к собранию вклада которое компания газеты опубликовывая и подобие делают, несколько пожертвование крови которое оно увеличивает вчера, автомобиль пожертвования крови пришли к близости компании внутрь, оно с правдой doingThe которой приходит регламент даже в крови, ем кажется, оно с, уже маленькое первое становление, после пожертвования крови недостаточн, но возможно, более лучший на каждом месте где вы делаете, очереди ждать заказа пожертвования крови оно делает, %

    • Occur with the Fukushima nuclear plant
      http://tf244.blog107.fc2.com/blog-entry-2236.html
      Weil es Zeiten gibt, als Erklärung um von der Sache angefordert wird, die mit dem Fukushima-Kernkraftwerk auftritt, sogar mit meiner armen Fähigkeit des Wissens haben Sie, aber erklärt, weil was dieses anbetrifft, Wort des Fachmannes ist schwierig, nicht wissenschaftliche Menge Nonohito schließlich zu verstehen, selbst wenn und seiend radioaktiv mit der Radioaktivität, wie vom Benennen, ungefähr mit Wort verstand, wie welches, mit dort erklärend, wo es der Fall ist, den Sie denken, quellen die Radioaktivität hervor und Strahlung sind unterschiedlich, weil ist, kommt sie von der Genauigkeit des Details herein, weil Sie sie sind mit dort sind eine Abneigung ablehnen, in der Schaft ich von der Genauigkeit solchen Details hereinkommen, erhält zur Frau, weil ist, „mit, welche Sache verärgert? “ Wie mit geantwortet auf die Frage, die in 30 Sekunden gesagt wird, Aufmerksamkeit zahlend, dort woher erhöht sie sich, der Journalist, um wie erwartet zu fragen, gut zu stoppen, weil Sie den Artikel fanden, etwas, das mit dem Einleitung Fukushima-1. Kernkraftwerk auftritt? @web ronza > was die Strahlungsdosis anbetrifft mit der Position, die vom Kernkraftwerk verlässt, ist nicht der Umfang, in dem gesunder Schaden besorgt ist, aber %

    • 3.11 Northeast Kanto large earthquake disaster. The national crisis which accident of the Fukushima first nuclear power plant invites. As for HUKUSHIMA exceeding Chernobyl?
      http://blog.livedoor.jp/gold_7777/archives/51765044.html
      Para traducir la conversacion en Japon.

    • * Fukushima 1st nuclear plant 3 machine now morning although it had settled, rose from past 10 o'clock in the morning suddenly, became the millimeter sievert unit, also the operator evacuated at one time. You say that same 54 minute presently, it has started going down,
      http://blogs.yahoo.co.jp/kazu_room_love2/38086790.html
      Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.

    海水注入
    Water injection, Reportage,


Japanese Topics about Water injection, Reportage, ... what is Water injection, Reportage, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score