- From actual place of the Tokyo Electric Power press conference 3, a liberal translation
http://yama1.iza.ne.jp/blog/entry/2217234/ Tokyo Electric Power March 27th, 2 was found at the underground of the turbine building of the machine, “it accumulated and per 1cc it announced the abnormally, 2,900,000,000 Becquerel high measurement result concerning the density of the radioactivity of the water”, but the night, this was cancelled Tokyo-elektrischer Strom 27.,2. März wurde am Untergrund des Turbinegebäudes der Maschine, „er sammelte an und pro 1cc verkündete er unnormal, 2.900.000.000 Becquerel hohes Maßresultat hinsichtlich der Dichte der Radioaktivität des Wassers“ gefunden, aber die Nacht, diese wurde annulliert
- , a liberal translation
http://sakurako.iza.ne.jp/blog/entry/2374894/ Presently, the quantity of the radioactive substance (morphism talent) which is detected from Tokyo earth's surface rises to several tens of thousands of times that before the accident in the accident of the Tokyo Electric Power Fukushima 1st nuclear plant, a liberal translation Momentan steigt die radioaktive Substanz, die von der Oberfläche der Tokyo-Erde (morphism Talent) die Quantität ermittelt wird, auf einigen 10 Tausenden Zeiten die vor dem Unfall im Unfall des Tokyo-elektrischer Strom-Fukushima-1. Kernkraftwerks
- �� genpatsu no yuurei �� you moto �������� kono kiji modondon kesa reteimasu ���� masukomi ha shouko inmetsu wo yamero ��
http://keibadameningen.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-d874.html It announced Tokyo Electric Power and economic industrial economical atomic energy safety preservation institute that 27th morning, Fukushima first nuclear plant 2 per 1 millimeters liter radioactive iodine 134 of the high density, 2,900,000,000 Becquerel was detected from the water which accumulates in the turbine building underground 1 floors of the machine, Es verkündete Tokyo-elektrischen Strom und ökonomisches industrielles ökonomisches Atomenergiesicherheitsbewahrunginstitut, das 27.morgen, Fukushima-erstes Kernkraftwerk 2 pro 1 Millimeter Jods 134 des High-density, 2.900.000.000 Becquerel des Liters des radioaktiven vom Wasser ermittelt wurde, das in den Fußböden des Turbinegebäude-Untergrund 1 der Maschine ansammelt,
- taiheiyou ha �� toukyoudenryoku no gomi sute ba janaizo ����
http://blog.goo.ne.jp/niccho_kyoto/e/f1c38996f9ef4911484560904ec3ff9f As for Tokyo Electric Power on the 15th, the Fukushima 1st nuclear plant (Fukushima prefecture Okuma Cho and Futaba Cho) from as for the quantity of the radioactive substance which is included in the radiation contamination water which to the sea is discharged that it was 150,000,000,000 Becquerel, it reported to economic industrial economical atomic energy safety preservation institute Was Tokyo-elektrischen Strom anbetrifft auf dem 15., das Fukushima-1. Kernkraftwerk (Fukushima-Präfektur Okuma Cho und Futaba Cho) von was die Quantität anbetrifft der radioaktiven Substanz, die im Strahlungsverschmutzungswasser eingeschlossen ist, das zum Meer entladen wird, das sie 150.000.000.000 Becquerel war, berichtete er ökonomisches industrielles ökonomisches Atomenergiesicherheitsbewahrunginstitut
- gyuuniku kara seshiumu
http://blogs.yahoo.co.jp/buddha781cosmo/45279871.html The Tokyo welfare hygienic bureau announced that on the 8th, the terminal market flesh market (Minato-ku) from the region of the neck 1 among beef cattle 11 it arrives, the radioactive cesium per 1 kilograms, provisional regulation value of food hygienic method (500 Becquerel) 2300 Becquerel whom it exceeds was detected from emergency evacuation preparation area of Fukushima prefecture south Soma city,, a liberal translation Das hygienische Büro der Tokyo-Wohlfahrt verkündete, dass auf dem 8., der Terminalmarkt-Fleischmarkt (Minato-ku) von der Region des Ansatzes 1 unter Mastvieh 11 es ankommt, das radioaktive Zäsium pro 1 Kilogramm, provisorischer vorgeschriebener Wert der Nahrungsmittelhygienischen Methode (500 Becquerel) 2300 Becquerel, den es wurde ermittelt vom Notevakuierung-Vorbereitungsbereich Fukushima-Präfektur der SüdSomastadt übersteigt,
- Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
http://keibadameningen.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/post-4b91.html From the Tokyo Electric Power Company Fukushima first nuclear plant approximately 6 kilometers March 12th morning, it understood in Fukushima prefecture Namie Cho which is far that the radioactive substance which shows the fact that the nuclear fuel has become high temperature of 1000 degrees or more is detected Vom Tokyo-elektrische Elektrizitätsgesellschaft-Fukushima-ersten Kernkraftwerk ungefähr 6 Kilometer 12. März-Morgen, verstand es in der Fukushima-Präfektur Namie Cho, die weit ist, dass die radioaktive Substanz, die die Tatsache zeigt, der der Kernbrennstoff gewordene Hochtemperatur von 1000 Grad hat, oder mehr ermittelt wird
- shain no koujousen kara houshasei you moto �ᣳ�������� dai no dansei �� toukyoudenryoku
http://ono-blog.cocolog-nifty.com/sikou/2011/05/post-e202.html Tokyo Electric Power announced that it understood that the quantity of the radioactive iodine 131 which is accumulated in the thyroid gland on the 30th, concerning man employee 2 of the Fukushima 1st nuclear plant, is many Tokyo-elektrischer Strom verkündete, dass er verstand, dass die Quantität des radioaktiven Jods 131, das in der Schilddrüsedrüse auf der 30. angesammelt wird, hinsichtlich Mannangestellten 2 des Fukushima-1. Kernkraftwerks, viele ist
- Child sufferings
http://blogs.yahoo.co.jp/shigeto1953/38187840.html In the radioactivity leak accident of the Tokyo Electric Power Fukushima first nuclear power plant, the Konaka school and the like inside Fukushima prefecture there is no problem in class and section activity etc of physical education with the outside, or bothers the head Im Radioaktivitätsleckunfall des Tokyo-elektrischer Strom-Fukushima-ersten Atomkraftwerks, ist die Konaka Schule und die dergleichen innerhalb der Fukushima-Präfektur dort kein Problem in der Kategorien- und Abschnittätigkeit usw. der Leibeserziehung mit der Außenseite oder stört den Kopf
- As for radioactive substance three mile 190,000 times that of accident
http://yama1.iza.ne.jp/blog/entry/2218728/ As for the quantity of the radioactive substance which is discharged with the accident of the Tokyo Electric Power Fukushima 1st nuclear plant, when the American three which occurs in 1979 mile the island (TMI) it rises to 140,000 ~ 190,000 times that the quantity which is discharged with the nuclear accident, the American citizen group, the energy environmental research laboratory (ieer) the group collected estimate to 29 days Was die Quantität anbetrifft der radioaktiven Substanz, die mit dem Unfall des Tokyo-elektrischer Strom-Fukushima-1. Kernkraftwerks entladen wird, wenn die amerikanischen drei, der in 1979 Meile die Insel (TMI) auftritt es auf ~ 140.000 190.000mal steigt, die die Quantität, die mit dem Kernunfall entladen wird, die amerikanische Bürgergruppe, das EnergieklimaForschungslabor (ieer) die Gruppe gesammelte Schätzung zu 29 Tagen
- Daily allowance 400,000 Yen Fukushima nuclear operator
http://kiyomaro.iza.ne.jp/blog/entry/2218423/ With the safety measure which receives the accident of the Tokyo Electric Power Fukushima 1st nuclear plant, in order to guarantee the power source of emergency, anew in all the nuclear 11 bases inside the prefecture the power source car disposition 2 at a time Mit der Sicherheitsmaßnahme, die den Unfall des Tokyo-elektrischer Strom-Fukushima-1. Kernkraftwerks empfängt, zwecks der Energiequelle der Dringlichkeit, von neuem in allen Kern11 Unterseiten innerhalb der Präfektur garantieren die Energiequelle-Autoeinteilung 2 auf einmal
- May be linked to more detailed information..
http://yama1.iza.ne.jp/blog/entry/2214220/ The Tokyo Electric Power Fukushima first nuclear power plant (Fukushima prefecture Okuma Cho and Futaba Cho) 3 being bombed 3 of operators who occurred inside the turbine building of the machine (the [hi] while the [ku]) with, on the 18th of 6 days ago when 3 people enter into job, 2 at the turbine building underground of the machine, verifying the abnormally high radiation dose in comparison usually with the time, as for Tokyo Electric Power Company what does not do note awakening in the operator was found, a liberal translation Das Tokyo-elektrischer Strom-Fukushima-erste Atomkraftwerk (Fukushima-Präfektur Okuma Cho und Futaba Cho) 3 bombardierend 3 von Operatoren, denen innerhalb des Turbinegebäudes der Maschine ([hallo] während [ku]) von mit, auf der 18. 6 Tagen auftrat vor, wenn 3 Leute am Job teilnehmen, 2 am Turbinegebäudeuntergrund der Maschine, die unnormal hohe Strahlungsdosis normalerweise mit der Zeit, was Tokyo-elektrische Elektrizitätsgesellschaft anbetrifft im Vergleich überprüfend, was nicht die Anmerkung tut, die im Operator weckt, wurde gefunden
- houshaseibusshitsu �� genshiro nenryou hason shi roushutsu ka ���� gouki ni hibaku osui
http://yama1.iza.ne.jp/blog/entry/2214212/ The Tokyo Electric Power Fukushima first nuclear power plant (Fukushima prefecture Okuma Cho and Futaba Cho) 3 being bombed 3 of operators who occurred inside the turbine building of the machine (the [hi] while the [ku]) with, on the 18th of 6 days ago when 3 people enter into job, 2 at the turbine building underground of the machine, verifying the abnormally high radiation dose in comparison usually with the time, as for Tokyo Electric Power Company what does not do note awakening in the operator was found, a liberal translation Das Tokyo-elektrischer Strom-Fukushima-erste Atomkraftwerk (Fukushima-Präfektur Okuma Cho und Futaba Cho) 3 bombardierend 3 von Operatoren, denen innerhalb des Turbinegebäudes der Maschine ([hallo] während [ku]) von mit, auf der 18. 6 Tagen auftrat vor, wenn 3 Leute am Job teilnehmen, 2 am Turbinegebäudeuntergrund der Maschine, die unnormal hohe Strahlungsdosis normalerweise mit der Zeit, was Tokyo-elektrische Elektrizitätsgesellschaft anbetrifft im Vergleich überprüfend, was nicht die Anmerkung tut, die im Operator weckt, wurde gefunden
|
ベクレル
Becquerel, Reportage, Science,
|