13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

リクエストアワー





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Request Hour,

    Entertainment related words AKB48 Akimoto sayaka kojima haruna SKE48 SDN48 Minami Takahashi Matsui Reina Paleo OkiDoki

    • About the Ogi celebration.
      http://ameblo.jp/blog2510/entry-11081780537.html
      After a long time truly [burogu] renewal!! Living properly, the [yo] which it increases (the ¯∀¯) it went even to individual and, considerably also the photograph of leash phosphorus got together, HKDRT it is the ogi celebration, but my [wa] it does not go, it is, but looking at [repo] and the set list of everyone, you write the fact that you think! First, [yunitsutojiyannudaruku] of 1st day it came, that - when you think, you call leash phosphorus never confession, although (t_t) it continues to [ma] [yu] [yu] [wa] last year, the jellyfish [tsu] daughter sings and calls the [ru] (
      Après un renouvellement de long temps vraiment [burogu] ! ! Vivant correctement, [yo] qu'il augmente (le ¯∀¯) il est allé même à l'individu et, considérablement aussi la photographie du phosphore de laisse réunie, HKDRT c'est la célébration d'ogi, mais mon [wa] il ne disparaît pas, il est, mais regardant [le repo] et la liste d'ensemble de chacun, vous écrivez le fait que vous pensez ! D'abord, [yunitsutojiyannudaruku] du ęr jour il est venu, que - quand vous pensez, vous n'appelez jamais la confession de phosphore de laisse, bien que (t_t) il continue [mA] [yu] [yu] [wa] l'année dernière, les méduses [tsu] que la fille chante et appelez [le RU] (

    • Live DVD
      http://ameblo.jp/d2141/entry-10835355545.html
      Request hour and the [a] where live dvd of scandal reaches simultaneously* Although you see, time it is required, temporarily from request hour opening. The raw photograph goes, the phosphorus Itano seeing [ya] (?) Open [chi] [ya] Yuuko (?)As for the raw photograph which is the kana where is just the selection member? … Well dvd you see?, a liberal translation
      Demandez l'heure et [a] où le dvd de phase du scandale atteint le simultaneously* bien que vous voyiez, le chronomètrent est exigé, temporairement de l'ouverture d'heure de demande. La photographie crue disparaît, voir d'Itano de phosphore [le ya] (?) Ouvrez [le chi] [ya] Yuuko (?)Quant à la photographie crue qui est le kana où est juste le membre de choix ? … Dvd bon que vous voyez ?

    • To learn more, ask bloggers to link to.
      http://maroc.cocolog-nifty.com/maroc/2011/09/ske48-8abf.html
      It is also dvd of request hour to be, but purchasing the raw photograph of [nekomimi] temporarily, a liberal translation
      C'est également dvd de l'heure de demande à être, mais achetant la photographie crue [nekomimi] de temporairement

    リクエストアワー
    Request Hour, Entertainment,


Japanese Topics about Request Hour, Entertainment, ... what is Request Hour, Entertainment, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score