- “Declaration?”(2011/8/11)
http://blog.goo.ne.jp/jchiba_g/e/5bfab82a9c2c7116a064a66c9ddd4b36
Para traducir la conversacion en Japon.
- “Rule” (2011/8/23), a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/jchiba_g/e/3ad65d28d256628c135b3e4efe630ad0 recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, Para traducir la conversacion en Japon.
- “Political blank?”(2011/9/5)
http://blog.goo.ne.jp/jchiba_g/e/aac75cdc44e0e4c308a4ce6d8995cba3 recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, Para traducir la conversacion en Japon.
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://blog.goo.ne.jp/jchiba_g/e/eb3dc5d27920a53d3dd5e563c6bb65f6 recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, Para traducir la conversacion en Japon.
- �� jinzai fusoku �� (2011/8/18)
http://blog.goo.ne.jp/jchiba_g/e/5d6b3f7f602c1318fadd21c36b89386c recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, Para traducir la conversacion en Japon.
|
菅直人
Naoto Kan, Politics ,
|