0 .
1 .
○■ It offers the fresh talk ings of Japanese directly.
○■ Today one day persevering better [yo] [u]!, a liberal translation
○■ Australia increased, acco rding to expectation, long pass throwing with a pop, but it is blockade without either making goal divide! It is enormous, concentrating, the better seed!
○■ The Asian cup anti- Syria n game
○■ So the Kawasima player fo cusing on it was possible to be able to clear safely, a liberal translation
○■ The tournament ended that way and was defeated
○■ When having been defeated perhaps, you see as throwing, but it means that it is good not to become so, but…, it is deciding tournament decision even with draw
○■ The good tournament thank you
○■ It is 4th rank in 18 teams
○■ Yesterday the tournament of the Japanese representation of soccer, the [atsu] [ku] is a day Korea game which burnt, the better seed
○■ [a]! Today is the promoti on model of Asian cup final [samansagurupu], in the pk game of Kawasima player semifinal Korean game of the Japanese typical absolute protection God, Japan was led to decision with the large participation which could point to the heart of Japanese national everyone hotly! However you wrote even with blog before this, as for meg observing the tournament of the Kawasima player in Belgium 4 months ago! Something as for the tournament the tournament next day of first victory of the Kawasima player it collects materials the magazine and the television and… such a photograph and… such a photograph and… and… it is to photograph such! In addition the Kawasima player with respect to pitch all over both which is different is cute!! [a] everyone! The tournament however the night it is slow, will send “shout” to Qatar with everyone!! As for meg you see as the friend and the ~ it is with it is observation schedule!! Persevering Japan ciao! meg
○■ You do finally, the bette r seed!
So is, 16th day of “[satsukaajia] cup”, the semifinal which was done with [doha], inn enemy Korea swaying, it is to supply victory beautifully, a liberal translation
○■ The Japanese representati on gk of w cup Kawasima, a liberal translation
○■ ♪ that you question to everyone of the Japanese representation, with the [me, a liberal translation
○■ By the way how good thing (? ) Is, but the Moriwaki player of the refrainment, being conspicuous, it increases, (privately? Don't you think?) pk it seems pk it cannot have with the tournament before, taking in coming play, with the bench above supervising pk appeals it increased is, a liberal translation
○■ Chute of 2 players was pr evented in the play where the gk Kawasima player in the pk game settles
○■ df position and the gk Ka wasima player, truth persevering well, now it does, the seed -, a liberal translation
○■ The Matsui player and the Honda player produce wound like,
○■ When the Kawasima player the parenthesis good [a] Kawasima player it is not, preliminary round breakthrough and angle it groans kana? With you think and
○■ Rucksack japan, it won Ko rea, - tournament end nearby, becoming Korea, and tie you are hasty, because the pk game which is hasty there is a bitter memory however it did feel nervously, the Japanese protection God, the Kawasima player stopping also 3, truly the God way it is visible and the better shelf is the [se], to the pollen it blocks therefore it is, after deciding laughing goal, when you look at the form everyone to hold “after all, the group sport [tsu] [te] calling” the [tsu] [te] you realized, well the persevering which wants gaining victory, is, rucksack japan with, from now checking the thesis which faces to the university, however you receive it is not done yet, don't you think? the eyebrowProperly there is a truth, with, the contribution from iphone which goes
○■ As for final at the Japan ese time Saturday night
○■ Soccer Asian cup semifina l, the Japanese vs Korea, a liberal translation
○■ The Kawasima player and i t was good naturally, is, but the Nishikawa player from the middle, furthermore the player having changed all the way, entering into the place where balance becomes bad, even then it was possible to protect with the defense which it stabilizes, is, a liberal translation
○■ Because also the Kawasima player was intermittent, concerning the Narasaki player you can call that
○■ どうでも いい ( すが hikae の moriwaki sensyu 目立っ medaxtu て ( siteki mae の 試合 siai toxtu て ず 監督 kantoku izyou て
○■ We're presenting to tran slate japanese sentences into multiple languages for multilingual communication.
○■ Did you find the informa tion you're looking for? This person may know the things that you want to know.
○■ そして こぼれ球 ko boredama hannou の が 対 tai ヨルダン 戦 sen 果敢 kakan シュート を nanbon も hanaxtu て い 長谷部 hasebe sensyu
○■ This sentences has trans lated into English and Japanese sentences are linked.
○■ It offers Japanese Topic s, Trends, Subjects and Recent theme in English.
|
|