13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

岡田克也





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Katsuya Okada,

    Politics related words Self-Defense Force Refueling mission Democratic Party Maritime Self-Defense Force Ichiro Ozawa House of Representatives election Futenma Camp Schwab Social Democratic Party Hatoyama Cabinet established 鳩山総理 Hirano, Chief Cabinet Secretary Relocation problem Futenma issue

    • “The thinking the majesty enters about the word” of Foreign Minister Katuya Okada speech to which
      http://hjkt26539.cocolog-nifty.com/blog/2009/10/post-41ec.html
      Prime Minister Yukio Hatoyama, “it cannot infer the feeling of the majesty
      Primer ministro Yukio Hatoyama, “no puede deducir la sensación de la majestad

    • Current events Senryu 3/20
      http://horisan.at.webry.info/201003/article_16.html
      As for Prime Minister Yukio Hatoyama on the 19th, the US military Futenma airport (Okinawa prefecture Ginowan city) as for transfer of facilities outside the prefecture the recognition of difficulty concerning Foreign Minister and Kitazawa 俊 beauty defensive phase Katuya Okada having shown “you think that it is that recognition,” that it recognized
      En cuanto al primer ministro Yukio Hatoyama en el diecinueveavo, al aeropuerto militar de los E.E.U.U. Futenma (ciudad de Ginowan de la prefectura de Okinawa) en cuanto a la transferencia de instalaciones fuera de la prefectura el reconocimiento de la dificultad referente belleza del 俊 del Ministro de Asuntos Exteriores y de Kitazawa que la fase defensiva Katuya Okada que le demuestra “piensa que es ese reconocimiento,” ese él reconoció

    • There to be an Isahaya polder dike opening gate local measure negligence stray conclusion and start, Futenma close resemblance (the product sutra newspaper)
      http://f720gu0e.blog.so-net.ne.jp/2010-05-20
      Does Prime Minister Yukio Hatoyama lecture as for the gold signboard of “regional sovereignty” going somewhere?
      ¿El primer ministro Yukio Hatoyama da una conferencia como para el letrero del oro de la “soberanía regional” que va en alguna parte?

    • Article (13/20) up to 4/2
      http://blog.goo.ne.jp/fenrisulfr_s/e/4589b3942a169fd773142c1f5c01579f
      As for Prime Minister Yukio Hatoyama at the House of Representatives budget committee February 26th of 10, the BASIC income “we should examine”, that you reply vis-a-vis new party Japanese question,
      En cuanto a primero ministro Yukio Hatoyama en cámara de representantes comité presupuestario 26 de febrero de 10, la renta del BASIC “que debemos examinar”, que usted contesta en relación a la pregunta japonesa del nuevo partido,

    • The news 4/9 the television for the Japanese may hide,
      http://ameblo.jp/mousou2007/entry-10504600080.html
      The Liberal Democratic Party repelled to having shown the intention where Prime Minister Yukio Hatoyama does not respond to the correction of amendment plan, deliberation discontinued at one time
      El partido Democratic liberal rechazó a demostrar la intención donde el primer ministro Yukio Hatoyama no responde a la corrección del plan de la enmienda, deliberación continuada contemporáneamente

    • 日本人の為のテレビが隠しそうなニュース 12/16
      http://ameblo.jp/mousou2007/entry-10412887295.html
      The same day, “we want Prime Minister Yukio Hatoyama recognizing just with utmost effort to endeavor,” you said
      El mismo día, “queremos al primer ministro Yukio Hatoyama que reconoce apenas con esfuerzo extremo para esforzarse,” usted dijo

    • エェ(;゜Д゜)ェエ新聞
      http://yaplog.jp/wataruwata/archive/317
      Examen, evaluacion y resumen ,
      El 菅 de Yukio Hatoyama del primer ministro hace 44.000.000.000.000 Yenes y otros, como “promesa claramente escrita de esfuerzos extremos para cubrir la demanda” en la misma política, usted había indicado

    • 「普天間についての社説をつらつらと」
      http://g1234.blog12.fc2.com/blog-entry-1564.html
      Prime Minister Yukio Hatoyama the US military Futenma airport (Okinawa prefecture Ginowan city) conclusion within year of transfer of facilities problem ahead is because you send,
      El primer ministro Yukio Hatoyama la conclusión militar del aeropuerto de los E.E.U.U. Futenma (ciudad de Ginowan de la prefectura de Okinawa) dentro del año de transferencia del problema de las instalaciones a continuación es porque usted envía,

    • 普天間基地移設問題
      http://blog.livedoor.jp/door793854/archives/65287976.html
      Prime Minister Yukio Hatoyama speaks to the solution and the reporter to 12/1 within base transfer of facilities year
      El primer ministro Yukio Hatoyama habla a la solución y al reportero a 12/1 dentro de la transferencia baja del año de las instalaciones

    • 日本人の為のテレビが隠しそうなニュース 11/15
      http://ameblo.jp/mousou2007/entry-10389778553.html
      While “the deceased donation” problem and the like of Prime Minister Yukio Hatoyama is rumored at the National Diet, as expected will private donation probably adapt to Japan?
      ¿Mientras que el problema “de la donación difunta” y similares del primer ministro Yukio Hatoyama se rumorea en la dieta nacional, pues esperado la donación privada se adaptará probablemente a Japón?

    • 初霜や?
      http://blog.goo.ne.jp/55yasuji/e/1dc493aaa761f4d4eed1b10083cc3bec
      Representation question of each party for the belief statement speech of Prime Minister Yukio Hatoyama on the 28th, started in the House of Representatives plenary assembly
      Cuestión de la representación de cada partido para el discurso de la declaración de la creencia del primer ministro Yukio Hatoyama en el 28vo cuarto, comenzado en la cámara de asamblea plenaria de los representantes

    • 小沢幹事長
      http://blog.goo.ne.jp/mks13/e/00bf380063fb024dd74d02c084ed1634
      Hatoyama Yukio representation cannot manage the gallbladder power and experience of hardness arm Secretary General, if intraparty unity cannot be maintained, is not unable to end in foul>(2009.9.5 Kyoto mediocrity language)
      La representación de Hatoyama Yukio no puede manejar la energía de la vesícula biliar y la experiencia del secretario general del brazo de la dureza, si la unidad intraparty no puede ser mantenida, no no puede terminar en el foul> (lengua de la mediocridad de 2009.9.5 Kyoto)

    • 朝日新聞の鳩山記事は見え見えの太鼓持ち記事:読後感は不快感だけ=今後の政治日程など~各紙09年8月31日のHPから
      http://hakusanjin.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/09831-3b0e.html
      As for Hatoyama Yukio representation the intention which calls the coalition government conference of the corporation people and national new both parties and the like in the same Japan and China
      En cuanto a la representación de Hatoyama Yukio la intención que llama la conferencia del gobierno de la coalición de la gente de la corporación y de las nuevas partes nacionales y similares en el mismo Japón y de la China

    岡田克也
    Katsuya Okada, Politics ,


Japanese Topics about Katsuya Okada, Politics , ... what is Katsuya Okada, Politics , in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score