talking summarization
updatenews @ hr.sub.jp
Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
メルト
newsplus summarization
歸納
reviewer
Feed
sitemap
|
Sought after illustration - pixiv
Nico Nico Douga ranking
hotentry - hatena bookmark
Internet
Reportage
Anime
retail sales
Sport
Movie
Video Game
Entertainment
Politics
Food And Drinks
Music
Drama
Hardware
Software
Health
japanese culture
Technology
automobile
Business
Fashion
Books
Manga
Broadcast
Cooking
electronics
Leisure
Science
Locality
Phrase
Beauty
Nature
Adorable
Comedy
Avocation
Education
Gamble
Artistic
Livelihood
|
- Fukushima 1 - In 3 machine “melting penetration” IAEA Government Report/nuclear accident report gist
http://blog.goo.ne.jp/midorinet002/e/df8d5774740f92a5ee30aca73de4d56b There was a problem in operativity of the vent system of the Containment Vessel Es gab ein Problem im operativity des Entlüftungssystems des Eindämmung-Behälters
- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://blog.livedoor.jp/masato_sato1965/archives/52289343.html In the old operation sheet, 1 and 3 submergence job to the Containment Vessel of the machine was put out on higher rank of priority, but 1 and 3 the possibility the hole opening in the Containment Vessel is ascertained even with the machine 2 in addition to the machine, a liberal translation In der alten Arbeitskarte, im Job des Submergence 1 und 3 zum Eindämmung-Behälter der Maschine wurde heraus auf höheren Rang der Priorität gesetzt, aber 1 und 3 die Möglichkeit die Lochöffnung im Eindämmung-Behälter wird sogar mit der Maschine 2 zusätzlich zur Maschine ermittelt
- After all melt down
http://blog.goo.ne.jp/riisez/e/20fddb969418ab4dbbb22aedc3cbc2f1 The nuclear fuel and the Containment Vessel how becoming, whether the [ru] with circumstance, in addition it may become terrible thing Der Kernbrennstoff und der Eindämmung-Behälter, wie werden, ob [ru] mit Umstand, zusätzlich es, können schreckliche Sache werden
- After all
http://blogs.yahoo.co.jp/shigeto1953/38356211.html As for Tokyo Electric Power Company, as for temperature of the pressure container because 100 - the 120℃ it is stable, situation furthermore as for the possibility of deteriorating sees that it is low, but the possibility the water having started leaking from also the Containment Vessel which covers the pressure container is high, fills up the Containment Vessel with the water “submergence (the water casket)” and so on the work of directing to accident focus is expected also rough going Was Tokyo-elektrische Elektrizitätsgesellschaft anbetrifft, was Temperatur anbetrifft des Druckbehälters weil 100 - das 120℃ ist es, Situation außerdem beständig, was die Möglichkeit anbetrifft des Verschlechterns sieht, dass sie niedrig ist, aber die Möglichkeit das Wasser, welches das Lecken auch vom Eindämmung-Behälter begonnen wird, der den Druckbehälter bedeckt, ist, auffüllt den Eindämmung-Behälter mit Wasser „Submergence hoch (die Wasserschatulle)“ und so weiter die Arbeit der Richtung auf Unfallfokus ist erwartetes auch raues Gehen
|
メルト
melt, Music,
|
|
|