- Crisis of mankind not yet experience
http://blog.livedoor.jp/forest01shacho/archives/55462890.html 1 as for the machine of the Fukushima nuclear plant the melt, also 2 and 3 has become possibility of the melt, as for 4 a pool leak and inclination of the building… with 1 was die Maschine anbetrifft des Fukushima-Kernkraftwerks die Schmelze, auch 2 und 3 hat gewordene Möglichkeit der Schmelze, was 4 anbetrifft ein Lacheleck und eine Neigung des Gebäudes… mit
- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://ameblo.jp/kazu320204/entry-10934689674.html It is the Fukushima nuclear plant, but [kanari] it is different from current tv announcement, it is story with Asao who seems but as for the ~ problem which in the furnace melt down is caused as for the nuclear fuel after this unless already it is in the furnace, with story temperature the bottom melting of the furnace and the building of the concrete. Because melting now the medium ~ of the earth just it is the China syndrome Japan, if there is no nuclear fuel in the Brazilian syndrome furnace, it is not cooled, you do not understand meaning the furnace of some turn, but it is Asao information, a liberal translation Es ist das Fukushima-Kernkraftwerk, aber [kanari] ist es zu gegenwärtiger Fernsehansage unterschiedlich, ist- es Geschichte mit Asao, das scheint, aber was das ~ Problem anbetrifft, das in der Ofenschmelze unten was den Kernbrennstoff anbetrifft nach diesem verursacht, es sei denn bereits es im Ofen, mit Geschichtetemperatur das untere Schmelzen des Ofens und des Gebäudes des Betons ist. Weil, das mittlere ~ der Erde jetzt schmelzend gerade, es das China-Syndrom Japan ist, wenn es keinen Kernbrennstoff im brasilianischen Syndromofen gibt, abgekühlt er nicht t, verstehen Sie nicht die Bedeutung des Ofens irgendeiner Umdrehung, aber es ist Asao Informationen
- ikaru bekija ������
http://blog.livedoor.jp/mispro1/archives/51849613.html It is the Fukushima nuclear plant, but 2.3 4 it seems that the machine is possibility of melt down Es ist das Fukushima-Kernkraftwerk, aber 2.3 4 scheint es, dass die Maschine Möglichkeit der Schmelze unten ist
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://blogs.yahoo.co.jp/raccoon21jp/38364205.html Fukushima 1 Tokyo Electric Power Company recognizing the melt down of the furnace May 13th Friday morning, the branch field coming appearing in immediately after, there is no healthy damage instantaneously, that until it decides and the speech calling there is no yesterday 60 year old substitute crop industry member after a long time, even with internal exposure or to the hospital arrives 2 hours it was required when, excuse now as for the newspaper of morning as for the word, melt down being gone, melting (current events) it dissolved and fell (Nikkei) with, with on the other hand one. There being mass water on the underground, manner of reporting that process furthermore is late,, a liberal translation Fukushima 1 Tokyo-elektrische Elektrizitätsgesellschaft, welche unten die Schmelze des Morgens Ofen 13. Mai-Freitag, kommenden erscheinen des Niederlassungsfeldes des innen erkennt, sofort nachdem, es keinen gesunden Schaden blitzschnell gibt, dessen, bis es entscheidet und die Rede, die dort benennt, kein Gestern 60 Einjahresersatzgetreide-Industriemitglied nach einer langen Zeit ist, sogar mit interner Belichtung oder zum Krankenhaus kommt 2 Stunden an, die, es, als, Entschuldigung jetzt was die Zeitung anbetrifft des Morgens was das Wort anbetrifft, die Schmelze, die unten gegangen wurde, (Tagesereignisse) es schmelzend sich auflöste und fiel (Nikkei) mit, mit einerseits einem angefordert wurde. Massenwasser auf dem Untergrund, Weise des Berichtes dort sein, das außerdem verarbeiten, ist spät,
- 一天喜欢夏天
http://blog.livedoor.jp/tamarashi/archives/52691358.html Fukushima nuclear plant, melt down? Fukushima-Kernkraftwerk, schmelzen unten?
- Melt down
http://ameblo.jp/eleven-eleven-eleven/entry-10891033389.html 1 the machine of the Fukushima nuclear plant becoming great thing, it increases and it is, a liberal translation 1 die Maschine der werdenen großen Sache des Fukushima-Kernkraftwerks, erhöht sich es und es ist
- Fukushima nuclear melt down and compensation, the “operation sheet”, 3 the machine… that it is. Tokyo Electric Power Company should dismantle nationalizing,
http://46460707.at.webry.info/201105/article_12.html At all intolerable sorrow where you inquire about the news of the Fukushima nuclear plant to attach, increases, a liberal translation An aller untragbaren Sorge, in der Sie nach den Nachrichten des Fukushima-Kernkraftwerks erkundigen, um anzubringen, Zunahmen
|
メルト
melt, Music,
|
|