0 .
1 .
2 .
3 .
4 .
○■ 母も中国へ旅行に ったりと、... Also the mother called to travelling to China and/or with, led pleasant life but, a liberal translation
○■ When single having assume d a new post in Tokyo about, is not, but when and [tsu] [pa] Dalian stay ends, even now you remember the ogre blue impression of that time it becomes the blue clearly
○■ 本日は坊主のブロ へお越しい... You cross over this day to [burogu] of the monk, largely are
○■ Because also period is ab out 1 years, single assuming a new post, receiving, it commutes and commutes the wife and becomes life of the husband
○■ 朝、起きたら、と でもないこ... When morning, it occurs, it had become outrageous thing
○■ Yesterday Asaoki coming, to Chiba new, a liberal translation
○■ 昨日、とーちゃん 身赴任先に... Yesterday, with - moving without family first - properly it kept accompanying the dog
○■ Last night it is slow, te lephones from the mother of the master
○■ 息子もすっかり大 になった感... It is the feeling where also the son completely has become the adult, a liberal translation
○■ He, another high school f rom me, entering the university, after graduation works with the big trader, a liberal translation
○■ 家族は手術後、家 懇談室に通... The family after the operating, passing by the family chat room, there now just was just extracted the internal organs receives explanation before
○■ During of morning radio s hopping of certain radio bureau converses with the buyer who lives, a liberal translation
○■ 仙台の主人も今日 初めての「... The Sendai master today the first time you challenge to “the fried egg”! * To a moving without family 5th year, a liberal translation
○■ Work although after all t hey were harsh contents in that appearance, 癒 easily the fatigue as a place the treasure had done very in the company return, a liberal translation
○■ 今週も努力してい たいです... This week we would like to keep endeavoring, is, a liberal translation
○■ This year and, to perseve re in traveler representation, because it increases, we ask may
○■ 今年ドカにいっち いましたが... This year it was in [doka] and the [tsu] [chi] [ya] was but
○■ This time it becomes long , but
○■ パパの経験が語る うに、人と... As experience of the father talks, as for the encounter with the person it is not one time and, the following happiness…
○■ Those which are eaten in [konbini] are not sold!!!! The [tsu] [te] being troubled, the [ru
○■ みんなの笑顔、元 が一日でも... Way the smiling face of everyone, vigor it returns quickly even in one day,…, a liberal translation
○■ First aiming toward 3rd a nniversaries, you try probably to keep continuing at my pace, a liberal translation
○■ まずは、炭に火を け、スタン... First, to apply the fire to the charcoal, stand-by, a liberal translation
○■ The Japanese [burogu] vil lage portable photograph
○■ なんと、3連休が4 休に... How, 3 consecutive holidays in 4 consecutive holidays
○■ So, when now you mention [jinbee
○■ ちょうど昼なので 食にしまし... Exactly because it is the noon, it will make lunch?
○■ Therefore when you say fr om conclusion, you say that it is latter,, a liberal translation
○■ ただ、最初見だし ときは「ど... Simply, when first starting seeing, “how it becomes, it is the [ro] which is!?”But with the framework framework it has done it is you say that recently development is a little slow?
○■ Such a thing [tsu] [te] w ell enough it isn't?, a liberal translation
|
単身赴任
job transfer away from one's home ,
|