0 .
1 .
2 .
3 .
4 .
5 .
6 .
7 .
○■ いつもお世話にな てる lo... Always to you taking care, from [ru] love -
○■ “When you see up to the following cm, it will stop”, when with, it changes to cm, cm of former times forces and, bosom, the ~, a liberal translation
○■ 「北の国から2002 言... “From country north 2002 will first volume second volume”
○■ “First kiss when?”, a liberal translation
○■ 「そんな話じゃね よ!そんな... Don't you think? “such a story ~! There is no story of such age, the [te] ~”
○■ “So it is not said, a l iberal translation
○■ 「いや~必死でト マスたちの...
○■ It is, five 郎 “the ho use of the stone” is
○■ it began to cl... it bega n to clear up around noon.
○■ he touched the spring of his repeater and to correct this most preposterous clock. its rapid little pulse beat twelve: and stopped., a liberal translation
○■ 1日目は「北の国か ら」の舞台... 1st day had enough Furano which had become the stage “from the country north”, had enjoyed on 2nd day exciting it did in the “Asahi mountain zoo”
○■ December 8th, “the beau tiful morning” concert received end in Tokyo
○■ (学歴のある馬鹿 怖い・・)... (As for fool who has educational background we fear)
○■ As for Nikkei average 51 sen 10278 Yen of 42 Yen 75 Zenitaka's, a liberal translation
○■ なんとなく怖い.... .. How we fear without…
○■ With such a meaning, also today persevering, it went to work
○■ これまた家から近 し、比較的... This and it is close and relatively being less crowded from the house, because the [ru] it is good, is, a liberal translation
○■ Like this the [se] after ends, the rain falling temporarily, it becomes news item, a liberal translation
○■ いろいろなお話し させていた... Furthermore the varieties being able to point to story, it received, but the person is the serious Kuramoto Satoshi freak, so, we presented the book which some days ago is sold
○■ (2) From country north 2010
○■ 東京金市場は3600円 半ばの動... As for Tokyo gold market movement in 3600 Yen middle, a liberal translation
○■ Furano [omukare] being fa mous, is tasty, is
○■ ちなみに監督は「 の国から」の... By the way supervision cedar rice field forming road death “from the country north”
○■ And, she saw finally
○■ しかし、町は案外 会で... But, as for town being the city unexpectedly
○■ [buroguneta]: As for tast e favorite of scratching ice? In the midst of participation, a liberal translation
○■ 『北の国から』で た!結構正解... Was 'from the country north'! One now has been correctly interpreted well enough it does, the seed! Human pattern of the story to be enormous is funny with real, the ~! In still 8 stories, the tip however it is long, forgetting time, ♪ Hokkaido which it enjoys is quick the [wa] [a] ~~~ which is the [tsu] [pa] highest
○■ var so = new swfobject (r cflash09, 365, 200 and 8, #ffffff); so.addparam (allowscriptaccess and always); so.addparam (wmode and opaque); so.write (rcflash09);
○■ 麓郷の森・・・ず ぶん行って... The forest of the base home village… it does not go extremely, a liberal translation
○■ Now morning it awoke at t he place where view, it is possible Furano town
|
北の国から
From the Northern Country,
|