- Kabuki is eternal
http://polkadot.air-nifty.com/shinkirigirisu/2010/05/post-da9f.html Even with the Kabuki seat the well-known tower (the tower), came to the point of standing newly on the front entryway of the Shinbashi performing dance place Incluso con el asiento de Kabuki la torre bien conocida (la torre), vino al punto de la colocación nuevamente en la entrada delantera del Shinbashi que realizaba el lugar de la danza
-
http://ameblo.jp/coconanifurafura/entry-10641632899.html Because the Kabuki seat is the UC the store moved around the Kabuki seat where the foreign country also was mainly seen and/or was gone but Porque el asiento de Kabuki es el UC el almacén se movió alrededor del asiento de Kabuki donde el país extranjero también fue visto e ido principalmente pero
- Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
http://blog.goo.ne.jp/nigaime/e/7bbd049fa7541baa94efbce4298f6418 Kabuki seat 鳳. Changing the crest into the seat crest “snow month flower” of the performing dance place, a liberal translation 鳳 del asiento de Kabuki. Cambiando la cresta en la cresta “flor del asiento del mes de la nieve” del lugar de ejecución de la danza
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/mikli-yk/entry-10516642747.html The lunch which is purchased with the entrance of the Kabuki seat, a liberal translation El almuerzo que se compra con la entrada del asiento de Kabuki
- 新橋演舞場探検
http://hyacinth.blog.so-net.ne.jp/2009-10-06 And there is a place where the lunch has been prepared Kabuki seat something, but with just the beverage utilization yes Y hay un lugar donde ha estado asiento el almuerzo preparado de Kabuki algo, pero con apenas la utilización de la bebida sí
|
新橋演舞場
Shinbashi Enbujo, Entertainment,
|