- * Deviation from nuclear plant and slap of employment relationship
http://cws-osamu.cocolog-nifty.com/cws_private/2012/04/post-989c.html Like that variation you are moved in me, a liberal translation Wie diese Veränderung werden Sie in mich befördert
- Everyone, you probably will want to know “truth” truly?
http://jiro-dokudan.cocolog-nifty.com/jiro/2011/10/post-5983.html Because everyday the broadcast radio can hear with only Kansai, you record that, everyday spending the labor which should be surprised, [burogu] which is causing broadcast contents in letter, Koide Yutaka Akira (the Kyoto University help teaching) with informal summary, diligence of the curator of this [burogu], the head goes down Weil täglich der Sendungsradio mit nur Kansai hören kann, notieren Sie das, tägliche Ausgabe die Arbeit, die überrascht werden sollte, [burogu] das Sendungsinhalt im Buchstaben verursacht, Koide Yutaka Akira (der Kyoto-Hochschulhilfenunterricht) mit formloser Zusammenfassung, Gewissenhaftigkeit des Kurators von diesem [burogu], der Kopf gehen unten
- - Economy of the world is strange!
http://plaza.rakuten.co.jp/hhayashi/diary/201107120000/ Future of our Japanese is supported by such diligent people, Zukunft unseres Japaners wird von solchen sorgfältigen Leuten gestützt,
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://blog.livedoor.jp/masari3/archives/51904515.html It is problem 1 of our 1 people Es ist Problem 1 unserer 1 Leute
- Japan which was seen from the world
http://tubuanco.tea-nifty.com/tubuantea/2011/04/post-7b62.html As for us bird state in basket Was uns anbetrifft Vogelzustand im Korb
|
プルトニウム
Plutonium, Reportage, Politics ,
|