-
http://ameblo.jp/lisalisanet/entry-11057749315.html
Sous reserve de la traduction en japonais.
-
http://blog.goo.ne.jp/molecule1950/e/a0dd75be2f9d6c21e8c917e6b21a23ea It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- 1-ое апреля (день) [bu] и приходить те 2
http://blog.goo.ne.jp/mamim7/e/00849f3b1f4eaab96de9de28ce650de2 It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Sous reserve de la traduction en japonais.
- Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
http://06020596.at.webry.info/201204/article_5.html
Sous reserve de la traduction en japonais.
- First spring?
http://blog.goo.ne.jp/55yasuji/e/c9a1b81076206e24d1186af8ad4c9cb0
Sous reserve de la traduction en japonais.
- Assunto para a traducao japonesa.
http://blogs.yahoo.co.jp/teppeisan3628/45503447.html These are talking of Japanese blogoholic. Sous reserve de la traduction en japonais.
- Fukushima 1st nuclear closed reactor: The used fuel rod which no one desires
http://eigokiji.cocolog-nifty.com/blog/2011/07/1-aab4.html
Sous reserve de la traduction en japonais.
- From the earth of the Fukushima prefecture 6 positions plutonium detection/the non cancer/gun characteristic disease in stable iodic medicine/[berarushi] which is not distributed
http://blog.goo.ne.jp/midorinet002/e/573973a299b5d132bd5681e54654bada It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- oubei yuda kin shakai deha �� kinyuu hatan mono no kokkei na kake ai ga kurihiroge rare
http://blog.goo.ne.jp/youteifan6/e/600b53934af29183f22713245a25b6e0 It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Sous reserve de la traduction en japonais.
- Le Japon est conscient du fait que c'est pays sous-développé d'énergie atomique
http://blog.livedoor.jp/kumagai_satoshi219/archives/51959384.html
Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- May be linked to more detailed information..
http://d.hatena.ne.jp/k1s/20110713 It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Sous reserve de la traduction en japonais.
- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://blog.goo.ne.jp/youteifan6/e/e6bf770fed15c646814aaf4b404d3864
Sous reserve de la traduction en japonais.
- Above doing election, as for questioning the propriety of Fukui nuclear policy to the voter grandly the proper. Plutonium reporting thought.
http://blog.goo.ne.jp/mmasaosato/e/98ab0e76457a0e74f59098624a2a1d65 It offers the bloggerel of Japanese. Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://blog.goo.ne.jp/tai532sho6/e/c42b28bd5faa19dd096c51cfd58bb2c6
Sous reserve de la traduction en japonais.
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://blog.goo.ne.jp/midorinet002/e/e74f9ece835c40b21aeebd19b277d7ee
Sous reserve de la traduction en japonais.
- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://ameblo.jp/goo-pants/entry-10905234380.html It offers the bloggerel of Japanese. Sous reserve de la traduction en japonais.
- The Japanese actuality where serious situation follows to the Fukushima 1st nuclear plant, and the equipment which concentrates the choice of FCC “Monju” science, a liberal translation
http://highsociety.at.webry.info/201104/article_7.html It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English. Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Finally plutonium detection…, a liberal translation
http://ameblo.jp/xjm-style/entry-10844479528.html
Sous reserve de la traduction en japonais.
- The Tokyo Electric Power atomic energy compensation scheme should direct the eye to also basic problem
http://aruconsultant.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/post-5f23.html
Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Takashi Uesugi free journalist talks, < the Tokyo Electric Power Company natural shape >
http://fujifujinovember.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/http.html
Sous reserve de la traduction en japonais.
- Fukushima 1st nuclear plant 3, cooling function possibility of core part melting which is lost
http://ameblo.jp/sas-b/entry-10829754248.html May be linked to more detailed information.. 假设的东京电力在第13,机器的反应器的福岛第1核工厂3冷却的作用丢失了,根据原子能意外事件计划特别措施法律,它通知了“紧急状态”到国家等等
- “Temperature difference” of plutonium reporting
http://yama1.iza.ne.jp/blog/entry/2226851/ recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- kihaku na kiki ishiki �� sayoku minshu tou teki taishitsu ninattetakano yousou wo shimeshi ta �� touden no shitauke kaisha makase no musekinin samo towa reru
http://buster21.at.webry.info/201103/article_53.html To learn more, ask bloggers to link to. Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- To learn more, ask bloggers to link to.
http://blog.livedoor.jp/netatbooth/archives/51873364.html
Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Closed reactor.
http://blog.goo.ne.jp/goodmiwatya/e/dd0f08b786527a1b60de70ea0454eb3d These are talking of Japanese blogoholic. Sous reserve de la traduction en japonais.
- Everyday newspaper March 29th (the fire) 1:18 transmissions < Fukushima 1st nuclear plant > from soil even outside plutonium building contaminated water
http://blog.goo.ne.jp/stella78/e/92ea9028335212c693e5bbf4fc5481f4
Sous reserve de la traduction en japonais.
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://14472652.at.webry.info/201103/article_17.html It offers the bloggerel of Japanese. Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Daily allowance 400,000 Yen Fukushima nuclear operator
http://kiyomaro.iza.ne.jp/blog/entry/2218423/
Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Fear of plutonium! 3 as for the machine of the MOX fuel “hydrogen explosion” being true? /It was supposed entirely
http://blog.goo.ne.jp/midorinet002/e/e334b9412d479b4a1ef6010889ba6159
Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- 3 as for the MOX fuel which is used in the machine danger than the enriched uranium: Fukushima first nuclear accident
http://blog.goo.ne.jp/charotm/e/118f3dd81aaf50e403a4326d2f67e601 recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, 在东京电力,根据“去年拉扯热量计划”从10月, 3在机器它使用了mox燃料
|
プルトニウム
Plutonium, Reportage, Politics ,
|