- , a liberal translation
http://isukeya.iza.ne.jp/blog/entry/2458814/ Simply, because execution of financing compared to there is a transaction of fund before, Ozawa accommodated fund temporarily Simplement, parce que l'exécution du financement comparée il y a une transaction des fonds avant, Ozawa a adapté à des fonds temporairement
- , a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/syosan1936/e/47c16dccf4c86887d223dd49778d2874 In addition, concerning the coming out of 400,000,000 Yen, has not touched with either present charge guilty or not guilty, Ozawa either one word En outre, au sujet de 400.000.000 Yens sortants, n'a pas touché avec l'une ou l'autre charge actuelle coupable ou non coupable, Ozawa l'un ou l'autre un mot
- Beeilen Sie die TPP Konferenz-Teilnahmeentscheidung
http://ngt0803.at.webry.info/201110/article_1.html Still, is not the meaning which guilt finally decides, but Ozawa it does not escape supervision responsibility at least Toujours, n'est pas la signification que la culpabilité décide finalement, mais Ozawa qu'elle n'échappe pas à la responsabilité de surveillance au moins
|
有罪判決
Conviction, Politics ,
|