- Editorial of Fukushima people friend newspaper, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/ta-san1864/e/048c75b3c5187eef207f15816c84952e seifu genshiryoku saigai taisaku honbu no bunsho nadoniyoruto �� konkai no jiko de hoan in ha �� gouki de nita youna jitai wo yosoku �� houshaseibusshitsu wo fukun da jouki wo tateya soto ni haishutsu suru oukyuu sochi �� bento �� no hitsuyousei wo hayaku kara kangae teita Assunto para a traducao japonesa.
- Core melt to earthquake disaster day estimate emergency measure half-day, a liberal translation
http://blog.livedoor.jp/rometaro/archives/51744906.html seifu genshiryoku saigai taisaku honbu no bunsho niyoruto �� hoan in ha ���� nichi gogo ���� tokini �� fukushima daiichi �� genpatsu �ˣ� gouki no kongo no puranto joukyou no hyoukakekka �� wo sakutei Assunto para a traducao japonesa.
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://ameblo.jp/alicenine-jewels0321/entry-10833964228.html To learn more, ask bloggers to link to. Assunto para a traducao japonesa.
- �� jouhouteikyou ���� genpatsu kara miwo mamoru houhou
http://blog.livedoor.jp/bachi_kan/archives/51828403.html heisei ���� nen no ibarakiken toukaimura deno rinkai jiko de hibakusha chiryou niatatta maekawa kazuhiko �� toudaimeiyokyouju ga �� ima no joutai deha kafunshou to douyou no taiou wo tore baii �� to shiteki suruyouni �� genzai ha biryou no houshaseibusshitsu ga fukuma reta kiri ga hiroga tteiruyouna joutai da Assunto para a traducao japonesa.
|
放射能物質
Radioactive material, Reportage, Science,
|