- Japan changes, a liberal translation
http://zoumusi.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-80e2.html But, iaea or the foreign country so have not thought Mais, l'AIEA ou le pays étranger ainsi n'ont pas pensé
- Otto, finally the [kire] [ru].
http://yumip.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/post-a0d1.html But, because that time the father “in at this earthquake became insecure, we would like to advance marriage talk quickly Mais, parce que cette fois le père « dedans à ce tremblement de terre est devenu peu sûr, nous voudrions avancer l'entretien de mariage rapidement
- The prevention of disasters [zu] it is to come with Noboru leaving school outside play refrainment…Also the small school inside capital is cautious
http://ameblo.jp/aroma-healing-time/entry-10840011354.html But, the guardian the school which faces is pressed for judgment Mais, le gardien l'école qui fait face est encouragé le jugement
- It is believed?, a liberal translation
http://wwsimple.cocolog-nifty.com/simpleblog/2011/03/post-4a10.html But, it is not possible to stop pouring water,, a liberal translation Mais, il n'est pas possible de cesser de verser l'eau,
- 菅 The Sunday whose Naoto is dark. The rain where the radioactivity is black., a liberal translation
http://takejj.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/post-eee2.html But, someone of the Democratic party said before, “Self Defense Force is the violence device” Mais, quelqu'un du parti Democratic a dit avant, la « force d'autodéfense est le dispositif de violence »
- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://mittchey.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/post-f81f.html But, it is secure to be already polluted to the radioactive substance, Mais, il est bloqué pour être déjà pollué à la substance radioactive,
- Dans des limites de Nankai de raccordement de source d'énergie et de 8 kilomètres du 14ème nombre de Fukushima usinez l'examen médical radioactif = les entreprises d'énergie électriques de Tokyo du temps réglementaire de la valeur 80
http://blogs.yahoo.co.jp/consu2346/32609456.html But it is hard to avoid rumor damage, compensation to the fishing industry authorized personnel inevitably probably will be Mais il est difficile d'éviter les dommages de rumeur, compensation au personnel autorisé d'industrie de la pêche sera inévitablement probablement
- Dangerous ones safety the behavior which persists is dangerous
http://infor-intel.cocolog-nifty.com/ii/2011/03/post-1f98.html But dangerous ones are dangerous Mais le dangereux est dangereux
- As for us barely is, but daily it has been bombed
http://meimai.cocolog-nifty.com/twgt/2011/03/post-3951.html But epa has not intervened Mais l'epa n'est pas intervenu
- You ask the focus of Fukushima nuclear accident, (revised edition), a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/ftc2005/e/d6df24f9efdc601a476767e2f41978e7 But, we would like to cut off in beginning Mais, nous voudrions découper dans le commencement
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://wwsimple.cocolog-nifty.com/simpleblog/2011/03/post-debe.html But, it keeps it being decided with that exceeds supposition from the next Mais, il le garde étant décidé avec celui dépasse la supposition du prochain
- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://koga-ke.cocolog-nifty.com/sarublog/2011/03/post-33f4.html But, “even just child…” Mais, « même juste enfant… »
|
放射能物質
Radioactive material, Reportage, Science,
|