- Miscellaneous notes concerning earthquake 6
http://saint-maybe.cocolog-nifty.com/inevitable_tourist/2011/03/post-5f25.html With information of this ↓, seawater whatever applying, it is useless, unless only it sets with the cement, it is, a liberal translation Assunto para a traducao japonesa.
- It is possible to get wet to the rain? (^_^;), a liberal translation
http://moshiya.cocolog-nifty.com/blog/2011/03/_-9de5.html Therefore, “it is all right” Assunto para a traducao japonesa.
- Alligator and strawberry and photograph spreading/displaying.
http://sunny-side-michy.blog.so-net.ne.jp/2011-03-23 Therefore, it is something where we would like to take the consumption action which is moderation from this, a liberal translation Assunto para a traducao japonesa.
- Story of the nuclear plant will be done①
http://ameblo.jp/ohgue78imai/entry-10833189448.html Therefore, I would like to ask, a liberal translation Assunto para a traducao japonesa.
- Nuclear crisis and information, a liberal translation
http://analyticalsociaboy.txt-nifty.com/yoakemaeka/2011/03/post-6acb.html Therefore, information is hidden, that it is to doubt Assunto para a traducao japonesa.
|
放射能物質
Radioactive material, Reportage, Science,
|