- Now, it is possible.
http://blog.goo.ne.jp/liebe110/e/ae6c98f059cca6eefd62f99dcdb81cc6 When we assume… that the lotus 舫 it had position and strength and conduct power and the gold,, a liberal translation Wenn wir… annehmen, dass das Lotos 舫 es Positions- und Stärken- und Führungsenergie und das Gold hatte,
- May be linked to more detailed information..
http://ogasawara.cocolog-nifty.com/ogasawara_blog/2011/06/post-85e8.html The lotus 舫 one through did this topic, from the fungus did and presumed disregard even in calling, there is the memory which reads somewhere and story that hears Das Lotos 舫 eins tat durch dieses Thema, vom Pilz tat und setzte Missachtung voraus, sogar beim Benennen, gibt es das Gedächtnis, das irgendwo liest und Geschichte, die hört
- Pour une communication multilingue a ete traduit en plusieurs langues presente phrases japonaises.
http://ameblo.jp/zzm57448/entry-10785379447.html To learn more, ask bloggers to link to. Das Lotos 舫, sie denkend, dass es der Abgeordnet ist, sahen Sie, aber es war der Ausführende, nicht Sie denken? es ist
- * The German word*
http://ameblo.jp/office-seiwa/entry-10689160388.html When the lotus 舫, time of private [shi] ゙ [etsuto] machine movement canvass and movement is set with election canvass, with this plan in the overland route it is unreasonable Wenn das Lotos 舫, die Zeit der privaten [shi] ゙ [etsuto] Maschinen-Bewegungserörterung und die Bewegung mit Wahlerörterung eingestellt wird, mit diesem Plan im Überlandweg ist es unvernünftig
- It became prophetic dream.
http://blogs.yahoo.co.jp/capamano28nov1944/27091947.html The lotus 舫 not be able to persuade, it became to decide the victory or defeat with election Das Lotos 舫, nicht in der Lage zu sein zu überzeugen, wurde es, um den Sieg oder die Niederlage mit Wahl zu entscheiden
|
蓮舫
Lien Fang , Reportage, Politics ,
|