- devi fujin no ameburo kiji desu ��
http://ameblo.jp/eteko5335/entry-10835251981.html (Politician everyone?)There is no head such as thing of the citizen, a liberal translation (Político todos?)Não há nenhuma cabeça tal como a coisa do cidadão
- nihonjin no tameno nyu^su �� 3/2
http://ameblo.jp/mousou2007/entry-10818714587.html Letting flow over 10 minute news, you don't think that the [depa] underground, the large family, the Chinese noodles, sport and the entertainment etc etc it is strange? Although the news which the Japanese citizen should know is Sawayama it does not try to announce Deixando o fluxo sobre 10 notícias minutos, você não pensa que [depa] no subsolo, a grande família, os macarronetes chineses, o esporte e o entretenimento etc. etc. ele são estranhos? Embora a notícia que o cidadão japonês deve saber seja Sawayama não tenta anunciar
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/mousou2007/entry-10732242958.html Letting flow over 10 minute news, you don't think that the [depa] underground, the large family, the Chinese noodles, sport and the entertainment etc etc it is strange? Although the news which the Japanese citizen should know is Sawayama it does not try to announce Deixando o fluxo sobre 10 notícias minutos, você não pensa que [depa] no subsolo, a grande família, os macarronetes chineses, o esporte e o entretenimento etc. etc. ele são estranhos? Embora a notícia que o cidadão japonês deve saber seja Sawayama não tenta anunciar
- News 11/11 for Japanese
http://ameblo.jp/mousou2007/entry-10704689305.html Letting flow over 10 minute news, you don't think that the [depa] underground, the large family, the Chinese noodles, sport and the entertainment etc etc it is strange? Although the news which the Japanese citizen should know is Sawayama it does not try to announce Deixando o fluxo sobre 10 notícias minutos, você não pensa que [depa] no subsolo, a grande família, os macarronetes chineses, o esporte e o entretenimento etc. etc. ele são estranhos? Embora a notícia que o cidadão japonês deve saber seja Sawayama não tenta anunciar
- Noticias 10/30 para el japonés
http://ameblo.jp/mousou2007/entry-10692589353.html Letting flow over 10 minute news, you don't think that the [depa] underground, the large family, the Chinese noodles, sport and the entertainment etc etc it is strange? Although the news which the Japanese citizen should know is Sawayama it does not try to announce Deixando o fluxo sobre 10 notícias minutos, você não pensa que [depa] no subsolo, a grande família, os macarronetes chineses, o esporte e o entretenimento etc. etc. ele são estranhos? Embora a notícia que o cidadão japonês deve saber seja Sawayama não tenta anunciar
- Japanese talking
http://ameblo.jp/mousou2007/entry-10638979699.html Letting flow over 10 minute news, you don't think that the [depa] underground, the large family, the Chinese noodles, sport and the entertainment etc etc it is strange? Although the news which the Japanese citizen should know is Sawayama it does not try to announce Deixando o fluxo sobre 10 notícias minutos, você não pensa que [depa] no subsolo, a grande família, os macarronetes chineses, o esporte e o entretenimento etc. etc. ele são estranhos? Embora a notícia que o cidadão japonês deve saber seja Sawayama não tenta anunciar
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/mousou2007/entry-10573616290.html Letting flow over 10 minute news, you don't think that the [depa] underground, the large family, the Chinese noodles, sport and the entertainment etc etc it is strange? Although the news which the Japanese citizen should know is Sawayama it does not try to announce Deixando o fluxo sobre 10 notícias minutos, você não pensa que [depa] no subsolo, a grande família, os macarronetes chineses, o esporte e o entretenimento etc. etc. ele são estranhos? Embora a notícia que o cidadão japonês deve saber seja Sawayama não tenta anunciar
- Japanese Letter
http://ameblo.jp/mousou2007/entry-10569303416.html Letting flow over 10 minute news, you don't think that the [depa] underground, the large family, the Chinese noodles, sport and the entertainment etc etc it is strange? Although the news which the Japanese citizen should know is Sawayama it does not try to announce Deixando o fluxo sobre 10 notícias minutos, você não pensa que [depa] no subsolo, a grande família, os macarronetes chineses, o esporte e o entretenimento etc. etc. ele são estranhos? Embora a notícia que o cidadão japonês deve saber seja Sawayama não tenta anunciar
- original letters
http://ameblo.jp/mousou2007/entry-10562960768.html Letting flow over 10 minute news, you don't think that the [depa] underground, the large family, the Chinese noodles, sport and the entertainment etc etc it is strange? Although the news which the Japanese citizen should know is Sawayama it does not try to announce Deixando o fluxo sobre 10 notícias minutos, você não pensa que [depa] no subsolo, a grande família, os macarronetes chineses, o esporte e o entretenimento etc. etc. ele são estranhos? Embora a notícia que o cidadão japonês deve saber seja Sawayama não tenta anunciar
- The news 6/15 the television for the Japanese may hide,
http://ameblo.jp/mousou2007/entry-10564436532.html Letting flow over 10 minute news, you don't think that the [depa] underground, the large family, the Chinese noodles, sport and the entertainment etc etc it is strange? Although the news which the Japanese citizen should know is Sawayama it does not try to announce Deixando o fluxo sobre 10 notícias minutos, você não pensa que [depa] no subsolo, a grande família, os macarronetes chineses, o esporte e o entretenimento etc. etc. ele são estranhos? Embora a notícia que o cidadão japonês deve saber seja Sawayama não tenta anunciar
|
蓮舫
Lien Fang , Reportage, Politics ,
|