13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

ske48





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    SKE48,

    Entertainment Music related words iPhone AKB48 Sofmap Weekly Playboy Oshima Mai Manganogenba No3b Ooshima Masako Kashiwagi Yuki Maeda Atsuko Shokojo Seira Itano Tomomi SDN48 Matsui Reina NMB48 Girlhood

    • '1! 2! 3! 4! [yoroshiku]!', a liberal translation
      http://ameblo.jp/han0628/entry-10710066797.html
      New sink ゙ [ru] of ske48, '1! 2! 3! 4! [yoroshiku]!'Get ♪ this time extremely, the idle [tsu] [po] it is, with tune the shank
      Nouveau ゙ d'évier [RU] de ske48, '1 ! 2 ! 3 ! 4 ! [yoroshiku] ! 'Obtenez à ♪ cette fois extrêmement, l'à vide [tsu] [PO] il est, avec l'air la jambe

    • SKE48 “[ha] ゙ [nsa] ゙ [i] Venus” in sale first day in 160,000 exceeding in [te] ゙ [irichiyato] 1 rank!
      http://ameblo.jp/0000akame/entry-10825775455.html
      New sink ゙ [ru] “[ha] ゙ [nsa] ゙ [i] of ske48 venus” in sale first day in 163208 sale [te] ゙ [irichiyatototsuhu] ゚! Acquiring the difference 100,000 or more to nyc of 2 rank, [ta] ゙ [ntotsu] 1 rank, a liberal translation
      Le nouveau ゙ du ゙ du ゙ d'évier [RU] « [ha] [NSA] [I] du venus ske48 » est de plus en plus dégagement

    • AKB48 “it probably becomes the cherry tree”, as for the person who did in MV “[ha] ゙ [nsa] ゙ [i] Venus” of SKE48!
      http://ameblo.jp/0000akame/entry-10824672399.html
      New sink ゙ [ru] “[ha] ゙ [nsa] ゙ [i] of ske48 venus” more and more is release
      Le nouveau ゙ du ゙ du ゙ d'évier [RU] « [ha] [NSA] [I] du venus ske48 » est de plus en plus dégagement

    • Japanese weblog
      http://ameblo.jp/zvp6009/entry-10689217628.html
      ske48 1! 2! 3! 4! [yoroshiku]! The theater board present at [kiyaraani] as for the system of reservation sale [kiyaraani] as usual is the droppings from 14 o'clock, it enters into the cart, in Osaka but that you think, be no other choice but to selection whether early [kiyaraani] state of error akb48 after all, Tokyo does not take midway and the same there is no either Nagoya margin, the [ji] [yu] [ri] you start aiming in modification either one the result [ji] [yu] [ri] the × 15 [ku] - it is to see it invades to × 1 Osaka and, under any condition are not many (the ^^;)Because only 2 there is a [ji] [yu] [ri] with beginner, reaction (the ^^;)
      ske48 1 ! 2 ! 3 ! 4 ! [yoroshiku] ! Le panneau de théâtre actuel à [kiyaraani] quant au système de la vente de réservation [kiyaraani] comme d'habitude sont les crottes de 14 heures, il entre dans le chariot, à Osaka mais cela que vous pensez, ne soyez aucun autre choix mais au choix si [l'état tôt de kiyaraani] de l'erreur akb48 après tout, Tokyo ne prend pas l'allée centrale et la même là n'est aucune l'une ou l'autre marge de Nagoya, [ji] [yu] [ri] vous commencez à viser dans la modification l'un ou l'autre une le résultat [ji] [yu] [ri] le — 15 [ku] - il de à est de voir qu'il envahit au — 1 Osaka de à et, dans aucune condition ne sont pas beaucoup (le ^^ ;)Puisque seulement 2 là est a [ji] [yu] [ri] avec le débutant, réaction (le ^^ ;)

    ske48
    SKE48, Entertainment, Music,


Japanese Topics about SKE48, Entertainment, Music, ... what is SKE48, Entertainment, Music, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score