13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

行政刷新





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Administrative reform,

    Politics related words Democratic Party Ministry of Finance Ichiro Ozawa マニフェスト Political leadership Hatoyama Cabinet established 鳩山総理 Yukio Edano Government Revitalization Unit Administrative reform Lien Fang Administrative reform minister Minister in charge of administrative reform

    • Business re-categorization
      http://ameblo.jp/poko2007/entry-10709863077.html
      Because it was the symbolize person of business categorization, don't you think?, a liberal translation
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
      http://hamidashirakuen.blog36.fc2.com/blog-entry-1801.html
      Long wife thick labor minister of state of that time when it tries to place in the cutting board of business categorization was banished outside the official building
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • Japanese Letter
      http://blog.goo.ne.jp/sasamuraailand/e/5e360f7f6447164ab35e2472ea384e8c
      Business categorization was proposed from former times, business categorization it did with conception Japanese cooperation, a liberal translation
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • R4
      http://akichin36.iza.ne.jp/blog/entry/1658387/
      Whether or not as for business categorization expedient of business the appropriateness you question, indication does not hit completely”, that you refuted
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • original letters
      http://arc-osaka.cocolog-nifty.com/blog/2010/06/post-3d5c.html
      The result and that influence categorization result of business categorization change to the clear system) with became “abolition” (with legally, but, this the optional group (the subsidy zero) is not the case that business of the Japanese language education Association which is abolished from this year
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • Japanese talking
      http://ponko.iza.ne.jp/blog/entry/1759263/
      Business categorization with priority, as for the choosing a person of prime minister back burner
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • weblog title
      http://asudai02.cocolog-nifty.com/blog/2010/04/502-5e2c-1.html
      With business categorization, contents of the business which each corporate body has executed are scrutinized, the policy decision such as abolishing and taking a second look and transferring to people being lowered
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • original letters
      http://tillich.iza.ne.jp/blog/entry/1454179/
      Business categorization how, excluding the most difficult adjustment altogether, it just declares reduction unilaterally because, it is possible even with me
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • The Democratic party lotus 舫 House of Councillors
      http://ameblo.jp/mousou2007/entry-10422533940.html
      Obtaining popularity with business categorization, you joined the Cabinet, but in this “it waited”, applying, with the writer Kamewada Takeshi of the columnist (61)
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • “Necessity for creature investigation rice field”
      http://ameblo.jp/courrier-des-lecteurs/entry-10563849893.html
      The business categorization person is not the specialist
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • 菅 Naoto Okinawa independence speech! You answer with the [rupi] naked dance
      http://turarekuma.blog.so-net.ne.jp/2010-06-16
      Budget of the space exploration which is shaved with business categorization looking at public opinion, when it is useful to election, a liberal translation
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • Japanese talking
      http://ameblo.jp/cp21/entry-10558992795.html
      [waza] which can form the self-confidence which shows power with business categorization - -, a liberal translation
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • It is too high even with expectation included!!
      http://ameblo.jp/masutaa-masa/entry-10556943227.html
      Because it was the symbolize person of business categorization, don't you think?, a liberal translation
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • The Greek public finance which doubts common sense, collapse of the end of looseness!!
      http://cp21.iza.ne.jp/blog/entry/1591144/
      Business categorization: “Abolition” business, with national main leadership continuance
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • Japanese weblog
      http://blogs.yahoo.co.jp/kome_1937/60061041.html
      Also virtue Hiroshi the Katayama of nomarch original Tottori which participated in business categorization talks
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • original letters
      http://tamtam.livedoor.biz/archives/51330340.html
      It was something where the question mark is attached concerning contents e.g., business categorization although you started with fanfare, cannot put out either the reduction amount which is expected, assures the reduction of the technology budget which is indispensable to the growth of our country,
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • 新小児科医のつぶやき
      http://d.hatena.ne.jp/Yosyan/20091210
      The how word which “studied the data which is transferred to the comment of the business categorization person from the financial affairs ministry” being reported proudly, because it increased, don't you think?
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • 日本人の為のテレビが隠しそうなニュース 12/16
      http://ameblo.jp/mousou2007/entry-10412887295.html
      With business categorization in Tokyo University raw course influence researcher rearing financial reduction decrease receiving, a liberal translation
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • 日本人の為のテレビが隠しそうなニュース 11/28
      http://ameblo.jp/mousou2007/entry-10399157138.html
      Business categorization: Insurance application exclusion of the herb medicine, the doctor and the patient ended with “business categorization”, the policy of designating the herb medicine and the like as outside the object of insurance application were struck out on opposite motion 27th, a liberal translation
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • 特別支援学級:児童生徒急増で教員が足りない
      http://blogs.yahoo.co.jp/vnnori0725/58780918.html
      'Experiencing one day class teacher' in the business categorization person, desired it is potato, a liberal translation
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • 事業仕分けとブレる鳩
      http://blogs.yahoo.co.jp/miyataka711/58979336.html
      Business categorization all it does not deny, but after all “visualization of compilation of the budget”, if you shout, “also criterion visualization” of necessity of that business should do
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • お先真っ暗な現実
      http://ameblo.jp/looking-for-hope-2009/entry-10389588211.html
      Knowing that it becomes the object of business categorization, “being and standing you could not be and came to [te] hearing” that you say, a liberal translation
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • (σ゜Д゜)σゲッチユ!!新聞
      http://wataru4.blog.so-net.ne.jp/2009-11-13
      Justifiability of business categorization is not unable to be questioned
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    • 事業仕分け人。
      http://ameblo.jp/06member/entry-10371507371.html
      The business categorization person increased, the Takamatsu [demo] doing before this,
      Sous reserve de la traduction en japonais.

    行政刷新
    Administrative reform, Politics ,


Japanese Topics about Administrative reform, Politics , ... what is Administrative reform, Politics , in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score