- Para traducir la conversacion en Japon.
http://ameblo.jp/mousou2007/entry-10913740286.html recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, Assunto para a traducao japonesa.
- nihonjin no tameno nyu^su �� 3/2
http://ameblo.jp/mousou2007/entry-10818714587.html recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, Assunto para a traducao japonesa.
- This sentences has translated into English and Japanese sentences are linked.
http://ameblo.jp/mousou2007/entry-10795978545.html recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, Assunto para a traducao japonesa.
- Japanese talking
http://ameblo.jp/mousou2007/entry-10638979699.html recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, Assunto para a traducao japonesa.
- Japanese weblog
http://ameblo.jp/mousou2007/entry-10576371639.html recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, Assunto para a traducao japonesa.
- original letters
http://ameblo.jp/mousou2007/entry-10562960768.html recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, Assunto para a traducao japonesa.
- The news 3/20 the television for the Japanese may hide,
http://ameblo.jp/mousou2007/entry-10487338321.html recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, Assunto para a traducao japonesa.
|
枝野幸男
Yukio Edano, Politics ,
|