○■ Yesterday was election sa le of 26 hour events and ticket reservation of [hekisagonhuamirikonsato], but it does not become both get,…The ticket you took reaching up to the telephone reservation which is, were accustomed and also the [ru] partner increased, becoming unnoticed simultaneous, telephoning, but 26 hours which the 繋 and others does completely, originally you will slowly see at the house…Because with you say, particularly there is no lingering, it is, but [hekikon], also the [wa] can or audition entwinement [tsu] [te] interest or try to generality sale, the daughter whom you think once more whether playing help sings, increases, being in fine shape of program securely, parent Taro also the promontory book becoming favorite, but whether playing help independence live and it is it is not, are done, don't you think?, when certainly so it does, it goes!!!! Then, yesterday there being Konaka school both direction talks, in 3 the son particularly problem there is no daughter small 6 me and by any means well not be able to convey thinking the daughter, it is summer vacation at the present tomorrow which returns impatiently in the [i] thinking how without, but the daughter just tomorrow seems like the intention of going, the [a], feeling changing, one day going [ma] [tsu] it does also today and the [yo] is
○■ It is not completed, alth ough you thought that you correctly interpreted at last, Yaguti is jumped the pulling [tsu] or the [tsu] [chi] [ya] [tsu] [te]… (well enough there is no empty manner, however it does, don't you think?) jumping, when the [ru] place you want to see, unless the relay quiz already it turns to field Kubo, the thought [tsu] [chi] [ya] the ~ stained glass which is! Answering in the middle of problem, the pot [chi] [ya] ballad which the song announcement which the [te] [me] [tsu] [chi] [ya] parenthesis was good and is possible to cry, is it is… good song don't you think? the chord also will not sing either the promontory book
Japanese Topics about Mr. sakimoto, Entertainment, ...
what is Mr. sakimoto, Entertainment, in japanese?
Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios. マルチリンガル ブログ multilingual blog midi, music score