13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

崎本くん





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Mr. sakimoto,

    Entertainment related words nepleague Tsuru Takeshi Shame Nokubo Naoki Do you mind if I cry

    • ☆ヘキサゴンイベント☆
      http://ameblo.jp/chiro32/entry-10308240501.html
      When yesterday it went to [hekisagonibento] finally and became better high and was hot, people people 20,000 with the [so] [u] which is…Before starting, “it is possible to cry, is?”, f^_^ where practice also 2 times; After all, upper area fan was many, is
      Когда вчера оно пошло [hekisagonibento] окончательно и стало более лучшие высокими и было горяче, люди люди 20.000 с [так] [u] которое… перед начинать, «возможно заплакать? », f^_^ где практика также 2 времени; В конце концов верхний вентилятор зоны был много,

    • 明日
      http://ameblo.jp/brassd/entry-10299241906.html
      [yunitsutohurenzu] of the chord older brother and the promontory book it is possible to cry with the tomorrow [wa] river no island, don't you think? there is the sale day event, whether is of, but the time zone which the [wa] it can go distance there is section life, it cannot go, the person who goes please enjoys ('- ^*) the knock which 2 weeks finishes sees to /26 hour televisions and the [wa] 26 hour television of the [re] [ru] is the current place last and the shank (crying) only it buries with [hekisagon] which was videotaped for a while, it is not to be, facing toward direction the [ru] calling
      [yunitsutohurenzu] брата хорды более старого и книги promontory оно возможен для того чтобы заплакать с рекой завтра [wa] никакой остров, вы не думает? случай дня сбывания, ли, но часовой пояс который [wa] он может пойти расстояние там жизнь раздела, оно не может пойти, персона которая идет пожалуйста наслаждается ('- ^*) стуком который 2 отделки неделей видят к телевидениям часа /26 и [wa] телевидение 26 часов [re] [ru] настоящее последнее места и хвостовик (плакать) только оно хоронит с [hekisagon] чточто было сделано видеосъемку на некоторое время, оно нет быть, смотрящ на к направлению [ru] вызывать

    • 夜が明けて
      http://ameblo.jp/mint0928/entry-10305439296.html
      Yesterday was election sale of 26 hour events and ticket reservation of [hekisagonhuamirikonsato], but it does not become both get,…The ticket you took reaching up to the telephone reservation which is, were accustomed and also the [ru] partner increased, becoming unnoticed simultaneous, telephoning, but 26 hours which the 繋 and others does completely, originally you will slowly see at the house…Because with you say, particularly there is no lingering, it is, but [hekikon], also the [wa] can or audition entwinement [tsu] [te] interest or try to generality sale, the daughter whom you think once more whether playing help sings, increases, being in fine shape of program securely, parent Taro also the promontory book becoming favorite, but whether playing help independence live and it is it is not, are done, don't you think?, when certainly so it does, it goes!!!! Then, yesterday there being Konaka school both direction talks, in 3 the son particularly problem there is no daughter small 6 me and by any means well not be able to convey thinking the daughter, it is summer vacation at the present tomorrow which returns impatiently in the [i] thinking how without, but the daughter just tomorrow seems like the intention of going, the [a], feeling changing, one day going [ma] [tsu] it does also today and the [yo] is
      Вчера было сбыванием избрания случаев 26 часов и ресервирования билета [hekisagonhuamirikonsato], но оно не будет обоими получает,… билет вы приняли достижение до телефона ресервирования которое, были accustomed и также соучастник [ru] увеличил, становить незамеченное одновременное, телефонировать, но 26 часов которые 繋 и другие делают вполне, первоначально вы медленно увидит на доме… потому что с вами скажите, в частности там никакой медлить, она, но [hekikon], также [wa] может или entwinement прослушивания [tsu] [te] интерес или попытка к сбыванию обычности, дочи которая вы думаете как только больше пеет ли играющ помощь, увеличения, был в точной форме программы безопасно, таро родителя также книга promontory любимейш, но ли играющ независимость помощи в реальном маштабе времени и ее оно нет, сделан, вы не думаете? , когда определенно так оно делает, оно идет!!!! После этого, вчера там были беседами направления школы Konaka и, в 3 проблема сынка в частности там никакая дочь малые 6 я и всеми серединами хорошими не мочь транспортировать думать дочь, каникула лета на настоящем моменте завтра который возвращает нетерпеливо в [I] думать как снаружи, только дочь как раз завтра покажется как намерие идти, [a], чувствующ изменяющ, один день идя [ma] [tsu] оно делает также сегодня и [yo

    崎本くん
    Mr. sakimoto, Entertainment,


Japanese Topics about Mr. sakimoto, Entertainment, ... what is Mr. sakimoto, Entertainment, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score