|
|
|
0 .
1 .
2 .
3 .
4 .
5 .
6 .
7 .
- ○■
店舗:青梅新町店
種類:ハーフ... tenpo �� oume shinmachi mise
- ○■
atarashi i kazoku to is shono seikatsu
- ○■
元気ですu^エ^u... T o learn more, ask bloggers to link to.
- ○■
konnichiha kinou tokawa tte hizashi ga atataka i tsuitachi deshita
- ○■
スタッフ犬(虎士 )、チワワ... sutaffu inu �� tora samurai rou �ˡ� chiwawa kun �� toipu^doru kun
- ○■
totemo odaya kade kawai i rashii wan chandeshita (-^ �� ^-)
- ○■
ただいま、ご見学 受付中です... recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
- ○■
This time, you chase afte r [washi], the toy poodle is, a liberal translation
- ○■
「思うこと」カテ リの最新記... From the up-to-date article “[hi]” far sea “of the thing category which is thought” with something kana… dream tm
- ○■
That “toy” is “the toy” of the “toy poodle”, certainly
- ○■
by * * *
in ☆... by * in * Receiving*, a liberal translation
- ○■
Also 2 heads very with cl everness yes the ♪ which is lovely one, a liberal translation
- ○■
「片付けてくれる ラッキー... “It tidies up, don't you think? the lucky” [tsu] [te]…, a liberal translation
- ○■
It was born on 2011 March 7th
- ○■
ダックスフンドの ンちゃん... Run of dachshund
- ○■
As for support from the p ortable telephone click we ask this -> the [burogu] village toy poodle, a liberal translation
- ○■
みなさんこんにち 当面の... Everyone today as for immediate fee and the like the ↓↓↓ which is such feeling half price above for a while 60 years old
- ○■
* Circumstances memo (Apr il 6th) walking morning approximately 40 minutes of jaw/movement: Normally/gait: Normally/[oshitsuko]: Normally/[nko]: Normally evening approximately 40 minutes/the movement: Normally/gait: Normally/[oshitsuko]: Normally/[nko]: Satisfactory night approximately 30 minutes/movement: Normally/gait: Normally/[oshitsuko]: Normally/[nko]: Satisfactory [gohan] breakfast desire/half it leaves normally and/remainder of topping noon breakfast of [sunagimojiyaki] all-inclusive food dinner desire/half leaves normally and/the chicken chest meat topping midnight snack desire which is heated normally/2/3 it leaves,/topping usual moving liveliness of [sunagimojiyaki], reaching up to generally vigor, a liberal translation
- ○■
飼い主の希望とし は、「連れ... As a desire of the owner, “it accompanies and the [tsu] [te] [te] obtaining ~~” it is to be the figure which badgers, but don't you think? (- the _-) oh, after it is soft it is the jaw? Face? It places we like, don't you think? is, the ~
- ○■
Thank you truly
- ○■
先日休んだばかり のに、本日... Although some days ago you just went to bed, also this day went to bed
- ○■
Don't you think? please, please keep doing slowly
- ○■
「ラッキー!」顔 ジョーに、... “Lucky!”In jaw of face, [pochitsu
- ○■
“Don't you think? to te ll the truth when the chihuahua…” with toy poodle you starts speaking,… “me what?”The chihuahua is done appearance “me, nothing, don't you think??”The chihuahua which takes verification in the staff, a liberal translation
- ○■
すべて 写真は異な ります... The photograph differs entirely, a liberal translation
- ○■
Consequently is lovely th e customer the ♪ which is the purine 5 years old of the toy poodle
- ○■
お散歩までには帰 てくるからね... Don't you think? to walking the empty it returns, a liberal translation
- ○■
Although the [tsu] [te] w hich becomes cold you say not becoming excessively cold, don't you think? warmly it was day, being serious, because the Henry father who is [mami] which it is worried whether being all right with such a thing of the ~ “when being hot, when being cold hotly, the [te] is not good coldly”, remembers [tsu] [te] word the ticket of the preschool of the hole was inserting remaining (from sometime the time limit being decided,) today reservation of trimming we asked also the preschool next and when going to the ~ evening receiving which the [chi] [ya] is, we kept inserting the marshmallow bag of f in the basket of the bicycle, with the feeling which is possible to the basket of the ~ bicycle to be settled exactly entirely, the holeIs, but the ~ which enters securely and returns also the [ri] the hole it seems being coldly, it does, with [yo] ~ trimming the chestnut
- ○■
今日の新聞にある うに、ルン... Way there is a present newspaper, as for [runba] like the pet it is the cleaning machine which can be thought
- ○■
[pochitsu] and one click m (which we ask) m, a liberal translation
|
|
|