13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

民主代表選





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Democratic Party presidential election,

    Politics related words Upper House election Democratic Party Ichiro Ozawa Regime change House of Representatives election Secretary General Yukio Hatoyama 岡田克也副代表 National elections 鳩山さん Lawmakers hold meeting Naoto Kan Prime Kan

    • original letters
      http://ameblo.jp/daikoka/entry-10645573768.html
      [buroguneta]: When we assume that democracy typical selection, you vote, you vote to someone? While participating because as for me 菅 there is only a Naoto group 2 択, it chose, at least, ““you break and the dominant person of house” “feature” shadow” and so on and so on, various rumor facts do not become extinct, whether from “Ichiro Ozawa”, as for feeling anger the occasion where “Hatoyama extraterrestrial” by himself stops the prime minister, in the habit which also Ozawa makes stop, in the habit which also Assemblyman resignation advanced, this time why from that as for one time assuming, that it was hit with “woman problem”, the attitude which occasionally it is not clear very, “菅 Naoto” is better and probably is in support as for that “extraterrestrial” justHonesty you cannot permit the Assemblyman resigning now, now the [tsu], whichever becoming desired the party chief and the prime minister, don't you think? those where the Democratic party becomes the opposition party are problem of time
      [buroguneta]: ¿Cuándo asumimos esa selección típica de la democracia, usted votamos, usted votamos alguien? Mientras que participaba porque en cuanto a mí el 菅 allí es solamente un 択 del grupo 2 de Naoto, le eligió, por lo menos, ““se rompe y la persona dominante de la casa” “característica” sombra” y así sucesivamente y así sucesivamente, los varios hechos de la rumor no hace extinta, si de “Ichiro Ozawa”, en cuanto a cólera de la sensación la ocasión donde el “extraterrestrial de Hatoyama” solo para al primer ministro, en el hábito que también Ozawa hace parada, en el hábito que también la dimisión avanzada, este vez del Assemblyman porqué de ése como por una vez que asume, que fue golpeado con “problema de la mujer”, la actitud que no está de vez en cuando claro muy¿, el “菅 Naoto” está mejor y está probablemente en ayuda en cuanto a eso que justHonesty “extraterrestre” usted no puede ahora permitir al Assemblyman que dimite, ahora [tsu], el cualquier convertirse deseó al jefe del partido y el primer ministro, usted no piensa? ésos donde el partido Democratic se convierte en el partido de oposición son problema del tiempo

    • Japanese talking
      http://ameblo.jp/yelte-m-h/entry-10641749552.html
      [buroguneta]: When we assume that democracy typical selection, you vote, you vote to someone? While participating because as for me 菅 there is only a Naoto group 2 択, it chose, at least, ““you break and the dominant person of house” “feature” shadow” and so on and so on, various rumor facts do not become extinct, whether from “Ichiro Ozawa”, as for feeling anger the occasion where “Hatoyama extraterrestrial” by himself stops the prime minister, in the habit which also Ozawa makes stop, in the habit which also Assemblyman resignation advanced, this time why from that as for one time assuming, that it was hit with “woman problem”, the attitude which occasionally it is not clear very, “菅 Naoto” is better and probably is in support as for that “extraterrestrial” justHonesty you cannot permit the Assemblyman resigning now, now the [tsu], whichever becoming desired the party chief and the prime minister, don't you think? those where the Democratic party becomes the opposition party are problem of time
      [buroguneta]: ¿Cuándo asumimos esa selección típica de la democracia, usted votamos, usted votamos alguien? Mientras que participaba porque en cuanto a mí el 菅 allí es solamente un 択 del grupo 2 de Naoto, le eligió, por lo menos, ““se rompe y la persona dominante de la casa” “característica” sombra” y así sucesivamente y así sucesivamente, los varios hechos de la rumor no hace extinta, si de “Ichiro Ozawa”, en cuanto a cólera de la sensación la ocasión donde el “extraterrestrial de Hatoyama” solo para al primer ministro, en el hábito que también Ozawa hace parada, en el hábito que también la dimisión avanzada, este vez del Assemblyman porqué de ése como por una vez que asume, que fue golpeado con “problema de la mujer”, la actitud que no está de vez en cuando claro muy¿, el “菅 Naoto” está mejor y está probablemente en ayuda en cuanto a eso que justHonesty “extraterrestre” usted no puede ahora permitir al Assemblyman que dimite, ahora [tsu], el cualquier convertirse deseó al jefe del partido y el primer ministro, usted no piensa? ésos donde el partido Democratic se convierte en el partido de oposición son problema del tiempo

    • weblog title
      http://ameblo.jp/kamisamanotakarabako/entry-10646373085.html
      [buroguneta]: When we assume that democracy typical selection, you vote, you vote to someone? While participating because as for me 菅 there is only a Naoto group 2 択, it chose, at least, ““you break and the dominant person of house” “feature” shadow” and so on and so on, various rumor facts do not become extinct, whether from “Ichiro Ozawa”, as for feeling anger the occasion where “Hatoyama extraterrestrial” by himself stops the prime minister, in the habit which also Ozawa makes stop, in the habit which also Assemblyman resignation advanced, this time why from that as for one time assuming, that it was hit with “woman problem”, the attitude which occasionally it is not clear very, “菅 Naoto” is better and probably is in support as for that “extraterrestrial” justHonesty you cannot permit the Assemblyman resigning now, now the [tsu], whichever becoming desired the party chief and the prime minister, don't you think? those where the Democratic party becomes the opposition party are problem of time
      [buroguneta]: ¿Cuándo asumimos esa selección típica de la democracia, usted votamos, usted votamos alguien? Mientras que participaba porque en cuanto a mí el 菅 allí es solamente un 択 del grupo 2 de Naoto, le eligió, por lo menos, ““se rompe y la persona dominante de la casa” “característica” sombra” y así sucesivamente y así sucesivamente, los varios hechos de la rumor no hace extinta, si de “Ichiro Ozawa”, en cuanto a cólera de la sensación la ocasión donde el “extraterrestrial de Hatoyama” solo para al primer ministro, en el hábito que también Ozawa hace parada, en el hábito que también la dimisión avanzada, este vez del Assemblyman porqué de ése como por una vez que asume, que fue golpeado con “problema de la mujer”, la actitud que no está de vez en cuando claro muy¿, el “菅 Naoto” está mejor y está probablemente en ayuda en cuanto a eso que justHonesty “extraterrestre” usted no puede ahora permitir al Assemblyman que dimite, ahora [tsu], el cualquier convertirse deseó al jefe del partido y el primer ministro, usted no piensa? ésos donde el partido Democratic se convierte en el partido de oposición son problema del tiempo

    • Japanese weblog
      http://ameblo.jp/ansk-1234/entry-10636901133.html
      [buroguneta]: When we assume that democracy typical selection, you vote, you vote to someone? While participating because as for me 菅 there is only a Naoto group 2 択, it chose, at least, ““you break and the dominant person of house” “feature” shadow” and so on and so on, various rumor facts do not become extinct, whether from “Ichiro Ozawa”, as for feeling anger the occasion where “Hatoyama extraterrestrial” by himself stops the prime minister, in the habit which also Ozawa makes stop, in the habit which also Assemblyman resignation advanced, this time why from that as for one time assuming, that it was hit with “woman problem”, the attitude which occasionally it is not clear very, “菅 Naoto” is better and probably is in support as for that “extraterrestrial” justHonesty you cannot permit the Assemblyman resigning now, now the [tsu], whichever becoming desired the party chief and the prime minister, don't you think? those where the Democratic party becomes the opposition party are problem of time
      [buroguneta]: ¿Cuándo asumimos esa selección típica de la democracia, usted votamos, usted votamos alguien? Mientras que participaba porque en cuanto a mí el 菅 allí es solamente un 択 del grupo 2 de Naoto, le eligió, por lo menos, ““se rompe y la persona dominante de la casa” “característica” sombra” y así sucesivamente y así sucesivamente, los varios hechos de la rumor no hace extinta, si de “Ichiro Ozawa”, en cuanto a cólera de la sensación la ocasión donde el “extraterrestrial de Hatoyama” solo para al primer ministro, en el hábito que también Ozawa hace parada, en el hábito que también la dimisión avanzada, este vez del Assemblyman porqué de ése como por una vez que asume, que fue golpeado con “problema de la mujer”, la actitud que no está de vez en cuando claro muy¿, el “菅 Naoto” está mejor y está probablemente en ayuda en cuanto a eso que justHonesty “extraterrestre” usted no puede ahora permitir al Assemblyman que dimite, ahora [tsu], el cualquier convertirse deseó al jefe del partido y el primer ministro, usted no piensa? ésos donde el partido Democratic se convierte en el partido de oposición son problema del tiempo

    • Rotting, the [te] Prime Minister…
      http://ameblo.jp/m4475/entry-10639680652.html
      [buroguneta]: When we assume that democracy typical selection, you vote, you vote to someone? While participating because as for me 菅 there is only a Naoto group 2 択, it chose, at least, ““you break and the dominant person of house” “feature” shadow” and so on and so on, various rumor facts do not become extinct, whether from “Ichiro Ozawa”, as for feeling anger the occasion where “Hatoyama extraterrestrial” by himself stops the prime minister, in the habit which also Ozawa makes stop, in the habit which also Assemblyman resignation advanced, this time why from that as for one time assuming, that it was hit with “woman problem”, the attitude which occasionally it is not clear very, “菅 Naoto” is better and probably is in support as for that “extraterrestrial” justHonesty you cannot permit the Assemblyman resigning now, now the [tsu], whichever becoming desired the party chief and the prime minister, don't you think? those where the Democratic party becomes the opposition party are problem of time
      [buroguneta]: ¿Cuándo asumimos esa selección típica de la democracia, usted votamos, usted votamos alguien? Mientras que participaba porque en cuanto a mí el 菅 allí es solamente un 択 del grupo 2 de Naoto, le eligió, por lo menos, ““se rompe y la persona dominante de la casa” “característica” sombra” y así sucesivamente y así sucesivamente, los varios hechos de la rumor no hace extinta, si de “Ichiro Ozawa”, en cuanto a cólera de la sensación la ocasión donde el “extraterrestrial de Hatoyama” solo para al primer ministro, en el hábito que también Ozawa hace parada, en el hábito que también la dimisión avanzada, este vez del Assemblyman porqué de ése como por una vez que asume, que fue golpeado con “problema de la mujer”, la actitud que no está de vez en cuando claro muy¿, el “菅 Naoto” está mejor y está probablemente en ayuda en cuanto a eso que justHonesty “extraterrestre” usted no puede ahora permitir al Assemblyman que dimite, ahora [tsu], el cualquier convertirse deseó al jefe del partido y el primer ministro, usted no piensa? ésos donde el partido Democratic se convierte en el partido de oposición son problema del tiempo

    • Prime minister
      http://ameblo.jp/a-kii/entry-10641018967.html
      [buroguneta]: When we assume that democracy typical selection, you vote, you vote to someone? While participating because as for me 菅 there is only a Naoto group 2 択, it chose, at least, ““you break and the dominant person of house” “feature” shadow” and so on and so on, various rumor facts do not become extinct, whether from “Ichiro Ozawa”, as for feeling anger the occasion where “Hatoyama extraterrestrial” by himself stops the prime minister, in the habit which also Ozawa makes stop, in the habit which also Assemblyman resignation advanced, this time why from that as for one time assuming, that it was hit with “woman problem”, the attitude which occasionally it is not clear very, “菅 Naoto” is better and probably is in support as for that “extraterrestrial” justHonesty you cannot permit the Assemblyman resigning now, now the [tsu], whichever becoming desired the party chief and the prime minister, don't you think? those where the Democratic party becomes the opposition party are problem of time
      [buroguneta]: ¿Cuándo asumimos esa selección típica de la democracia, usted votamos, usted votamos alguien? Mientras que participaba porque en cuanto a mí el 菅 allí es solamente un 択 del grupo 2 de Naoto, le eligió, por lo menos, ““se rompe y la persona dominante de la casa” “característica” sombra” y así sucesivamente y así sucesivamente, los varios hechos de la rumor no hace extinta, si de “Ichiro Ozawa”, en cuanto a cólera de la sensación la ocasión donde el “extraterrestrial de Hatoyama” solo para al primer ministro, en el hábito que también Ozawa hace parada, en el hábito que también la dimisión avanzada, este vez del Assemblyman porqué de ése como por una vez que asume, que fue golpeado con “problema de la mujer”, la actitud que no está de vez en cuando claro muy¿, el “菅 Naoto” está mejor y está probablemente en ayuda en cuanto a eso que justHonesty “extraterrestre” usted no puede ahora permitir al Assemblyman que dimite, ahora [tsu], el cualquier convertirse deseó al jefe del partido y el primer ministro, usted no piensa? ésos donde el partido Democratic se convierte en el partido de oposición son problema del tiempo

    • From another calling ~
      http://ameblo.jp/pukukimamablog/entry-10638762060.html
      [buroguneta]: When we assume that democracy typical selection, you vote, you vote to someone? While participating because as for me 菅 there is only a Naoto group 2 択, it chose, at least, ““you break and the dominant person of house” “feature” shadow” and so on and so on, various rumor facts do not become extinct, whether from “Ichiro Ozawa”, as for feeling anger the occasion where “Hatoyama extraterrestrial” by himself stops the prime minister, in the habit which also Ozawa makes stop, in the habit which also Assemblyman resignation advanced, this time why from that as for one time assuming, that it was hit with “woman problem”, the attitude which occasionally it is not clear very, “菅 Naoto” is better and probably is in support as for that “extraterrestrial” justHonesty you cannot permit the Assemblyman resigning now, now the [tsu], whichever becoming desired the party chief and the prime minister, don't you think? those where the Democratic party becomes the opposition party are problem of time
      [buroguneta]: ¿Cuándo asumimos esa selección típica de la democracia, usted votamos, usted votamos alguien? Mientras que participaba porque en cuanto a mí el 菅 allí es solamente un 択 del grupo 2 de Naoto, le eligió, por lo menos, ““se rompe y la persona dominante de la casa” “característica” sombra” y así sucesivamente y así sucesivamente, los varios hechos de la rumor no hace extinta, si de “Ichiro Ozawa”, en cuanto a cólera de la sensación la ocasión donde el “extraterrestrial de Hatoyama” solo para al primer ministro, en el hábito que también Ozawa hace parada, en el hábito que también la dimisión avanzada, este vez del Assemblyman porqué de ése como por una vez que asume, que fue golpeado con “problema de la mujer”, la actitud que no está de vez en cuando claro muy¿, el “菅 Naoto” está mejor y está probablemente en ayuda en cuanto a eso que justHonesty “extraterrestre” usted no puede ahora permitir al Assemblyman que dimite, ahora [tsu], el cualquier convertirse deseó al jefe del partido y el primer ministro, usted no piensa? ésos donde el partido Democratic se convierte en el partido de oposición son problema del tiempo

    • [bu] [ro] [gu] news item!!! Representation
      http://ameblo.jp/ayumi-kiyoshi/entry-10638203389.html
      [buroguneta]: When we assume that democracy typical selection, you vote, you vote to someone? While participating because as for me 菅 there is only a Naoto group 2 択, it chose, at least, ““you break and the dominant person of house” “feature” shadow” and so on and so on, various rumor facts do not become extinct, whether from “Ichiro Ozawa”, as for feeling anger the occasion where “Hatoyama extraterrestrial” by himself stops the prime minister, in the habit which also Ozawa makes stop, in the habit which also Assemblyman resignation advanced, this time why from that as for one time assuming, that it was hit with “woman problem”, the attitude which occasionally it is not clear very, “菅 Naoto” is better and probably is in support as for that “extraterrestrial” justHonesty you cannot permit the Assemblyman resigning now, now the [tsu], whichever becoming desired the party chief and the prime minister, don't you think? those where the Democratic party becomes the opposition party are problem of time
      [buroguneta]: ¿Cuándo asumimos esa selección típica de la democracia, usted votamos, usted votamos alguien? Mientras que participaba porque en cuanto a mí el 菅 allí es solamente un 択 del grupo 2 de Naoto, le eligió, por lo menos, ““se rompe y la persona dominante de la casa” “característica” sombra” y así sucesivamente y así sucesivamente, los varios hechos de la rumor no hace extinta, si de “Ichiro Ozawa”, en cuanto a cólera de la sensación la ocasión donde el “extraterrestrial de Hatoyama” solo para al primer ministro, en el hábito que también Ozawa hace parada, en el hábito que también la dimisión avanzada, este vez del Assemblyman porqué de ése como por una vez que asume, que fue golpeado con “problema de la mujer”, la actitud que no está de vez en cuando claro muy¿, el “菅 Naoto” está mejor y está probablemente en ayuda en cuanto a eso que justHonesty “extraterrestre” usted no puede ahora permitir al Assemblyman que dimite, ahora [tsu], el cualquier convertirse deseó al jefe del partido y el primer ministro, usted no piensa? ésos donde el partido Democratic se convierte en el partido de oposición son problema del tiempo

    • [buroguneta] part294
      http://ameblo.jp/hopelesskaede/entry-10642421739.html
      [buroguneta]: When we assume that democracy typical selection, you vote, you vote to someone? While participating because as for me 菅 there is only a Naoto group 2 択, it chose, at least, ““you break and the dominant person of house” “feature” shadow” and so on and so on, various rumor facts do not become extinct, whether from “Ichiro Ozawa”, as for feeling anger the occasion where “Hatoyama extraterrestrial” by himself stops the prime minister, in the habit which also Ozawa makes stop, in the habit which also Assemblyman resignation advanced, this time why from that as for one time assuming, that it was hit with “woman problem”, the attitude which occasionally it is not clear very, “菅 Naoto” is better and probably is in support as for that “extraterrestrial” justHonesty you cannot permit the Assemblyman resigning now, now the [tsu], whichever becoming desired the party chief and the prime minister, don't you think? those where the Democratic party becomes the opposition party are problem of time
      [buroguneta]: ¿Cuándo asumimos esa selección típica de la democracia, usted votamos, usted votamos alguien? Mientras que participaba porque en cuanto a mí el 菅 allí es solamente un 択 del grupo 2 de Naoto, le eligió, por lo menos, ““se rompe y la persona dominante de la casa” “característica” sombra” y así sucesivamente y así sucesivamente, los varios hechos de la rumor no hace extinta, si de “Ichiro Ozawa”, en cuanto a cólera de la sensación la ocasión donde el “extraterrestrial de Hatoyama” solo para al primer ministro, en el hábito que también Ozawa hace parada, en el hábito que también la dimisión avanzada, este vez del Assemblyman porqué de ése como por una vez que asume, que fue golpeado con “problema de la mujer”, la actitud que no está de vez en cuando claro muy¿, el “菅 Naoto” está mejor y está probablemente en ayuda en cuanto a eso que justHonesty “extraterrestre” usted no puede ahora permitir al Assemblyman que dimite, ahora [tsu], el cualquier convertirse deseó al jefe del partido y el primer ministro, usted no piensa? ésos donde el partido Democratic se convierte en el partido de oposición son problema del tiempo

    • Japanese talking
      http://ameblo.jp/8-16beat/entry-10636569335.html
      [buroguneta]: When we assume that democracy typical selection, you vote, you vote to someone? While participating because as for me 菅 there is only a Naoto group 2 択, it chose, at least, ““you break and the dominant person of house” “feature” shadow” and so on and so on, various rumor facts do not become extinct, whether from “Ichiro Ozawa”, as for feeling anger the occasion where “Hatoyama extraterrestrial” by himself stops the prime minister, in the habit which also Ozawa makes stop, in the habit which also Assemblyman resignation advanced, this time why from that as for one time assuming, that it was hit with “woman problem”, the attitude which occasionally it is not clear very, “菅 Naoto” is better and probably is in support as for that “extraterrestrial” justHonesty you cannot permit the Assemblyman resigning now, now the [tsu], whichever becoming desired the party chief and the prime minister, don't you think? those where the Democratic party becomes the opposition party are problem of time
      [buroguneta]: ¿Cuándo asumimos esa selección típica de la democracia, usted votamos, usted votamos alguien? Mientras que participaba porque en cuanto a mí el 菅 allí es solamente un 択 del grupo 2 de Naoto, le eligió, por lo menos, ““se rompe y la persona dominante de la casa” “característica” sombra” y así sucesivamente y así sucesivamente, los varios hechos de la rumor no hace extinta, si de “Ichiro Ozawa”, en cuanto a cólera de la sensación la ocasión donde el “extraterrestrial de Hatoyama” solo para al primer ministro, en el hábito que también Ozawa hace parada, en el hábito que también la dimisión avanzada, este vez del Assemblyman porqué de ése como por una vez que asume, que fue golpeado con “problema de la mujer”, la actitud que no está de vez en cuando claro muy¿, el “菅 Naoto” está mejor y está probablemente en ayuda en cuanto a eso que justHonesty “extraterrestre” usted no puede ahora permitir al Assemblyman que dimite, ahora [tsu], el cualquier convertirse deseó al jefe del partido y el primer ministro, usted no piensa? ésos donde el partido Democratic se convierte en el partido de oposición son problema del tiempo

    民主代表選
    Democratic Party presidential election, Politics ,


Japanese Topics about Democratic Party presidential election, Politics , ... what is Democratic Party presidential election, Politics , in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score