|
|
0 .
1 .
2 .
- ○■
ザブングル
- ○■
When you spoke such a thi ng, it is to make Calais where some days ago he used [kareru] and the pressure pot
- ○■
そんな、ハラハラ キドキのシ... Seesaw game of such a, [haraharadokidoki],
- ○■
That was the present lunc h time
- ○■
それから間もなく 食になりま... Then to be prompt it became lunch
- ○■
If and, so you say, today my [daisuki] Tokyo tower the [a] which is the day when “[daiyamondovueru]” is executed, with thinking, it tried driving little bit
- ○■
そして横にゎ ドゥ ~やってi... And the [wa] [dou] ~ doing on side, in doing?…
- ○■
It probably is caught there,
- ○■
そういえば最近、 のの『山田... So if you say, recently, borrowing entirely 'with Yamada Taro story' tsutaya, it finished seeing!!!! Now? Don't you think? it is [tsu] [te] story the [do] <-
- ○■
So if you said, although the uniform changed, the kana which excessively does not feel strange feeling… (with white the underpants [tsu] [te] of uni- green
- ○■
さて本日もアメト クについて... Well this day about [ametoku, a liberal translation
- ○■
As expected, the stomach being less crowded, the [ru] it is probably will be, you sleep at here two day and night rice half and the [chi] [ya] [tsu] [te] are to do (laughing)
- ○■
これは電源系の接 不良だなと... As for this you thought as the contact failure shelf of electrical power system, opened the television and began inspection, a liberal translation
- ○■
The being disgusted [ya], the kana which cheats with becoming dim? When with you think
- ○■
この街を調査した は狩野英孝... As for investigating this town 2 people of Kanou Suguru filial piety and willow Hara Kanako
- ○■
When looking at NHK befor e this, announcing “the chorus competition” topic tune of the summer, that time, tune of the section of the junior high school student (it goes and the thing “yell” of the temporary work) the very good melody shelf, with is to think, but because the musical score sold, you bought unintentionally, a liberal translation
- ○■
いつもお世話にな ています... You have taken care always
- ○■
After seeing, with sort, being hasty surely, with the system which it made the shank
- ○■
あ~かゆい・・・
蚊!蚊... The [a] ~ it is itchy,… the [tsu] mosquito! Mosquito!! It is itchy! The mosquito [yu] it is, the/・・・←
- ○■
The [a], at all there is no relationship, but it is, long separation it is it met to [nino, a liberal translation
- ○■
『ウォールクラッ ュ』... 'Wall crash', a liberal translation
- ○■
The poster “of the peak ” having pasting, the [te],
- ○■
「マクロスフロン ィア」... “Macro staple fiber remaining overnight tear”, a liberal translation
- ○■
And as for prohibited bib liography record index and chocolate of hill beauty koto combination
- ○■
「戦闘メカザブン ル」と「大... Aggressive [mekazabunguru]” ““large squadron goggle five” is the [tsu] [ke]… whichObtaining - with, it has become circumstance uncertain, a liberal translation
- ○■
You spoke 3 challenge lat er, concerning this, but clearly that it was attached, doing the conduct which [barebare] was flurried, in [utsuchiyan] “[gudaguda] don't you think? -?” because with w which is said “it keeps lie once”, that [nanchiyan] said, as for this case how becoming
- ○■
2009-04-06 mon... 2009-04 -06 mon 05: 175th 22 o'clock, look back of friend opposition of white cat sponsorship
- ○■
(Description: [sutsutako] young priest), a liberal translation
- ○■
(モニターに肩を揺 らして笑う... , a liberal translation
- ○■
(The ear will be closed)
|
|
|