- Japanese weblog
http://usachanpeace.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/148200992-2ace.html Therefore, as for that, [saba] coming out truly well with [ketaringu], furthermore because, it is tasty, love it puts out, would like to eat however it is, when [saba] comes out, the patience stripe shank, a liberal translation Por lo tanto, en cuanto a ese, [saba] saliendo verdaderamente bien con [ketaringu], además porque, es sabroso, ámelo pone hacia fuera, quisiera comerlo sin embargo es, cuando [saba] sale, la caña de la raya de la paciencia
- Rabbit pieces tonight # 169 (2010 年 1 27).
http://usachanpeace.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/1692010127-56a0.html Therefore, as for the [yu] seeing, truly recently the everyday way pv and after “of [suki]”, that, 2nd, something, “tomorrow it is date although, voice would like to hear now”, the [tsu] [te] there is a tune which is said, however it is, that pv and, super is lovely, it is Por lo tanto, en cuanto [yu] a ver, verdaderamente recientemente la manera diaria picovoltio y después de “de [suki]”, eso, 2do, algo, “es mañana fecha aunque, la voz quisiera ahora oír”, [tsu] [te] allí es una consonancia se dice que, no obstante es, que picovoltio y, estupendo es encantadora, él es
- Rabbit pieces tonight # 147 (2009 August 26 broadcast day)
http://usachanpeace.cocolog-nifty.com/blog/2009/08/1472009826-308a.html Therefore don't you think?, greeting it is done only conversation of that and separately, however is, already, in by your you were large satisfactory 1 days ¿Por lo tanto usted no piensa? , el saludo de él es solamente conversación hecha de eso y por separado, no obstante está, ya, adentro por su usted era los días satisfactorios grandes 1
- 今夜もうさちゃんピース#170(2010年2月3日)。
http://usachanpeace.cocolog-nifty.com/blog/2010/02/170201023-84fc.html Perhaps, something, the boiled rice and the pickle perhaps mix. Being mixed, that pickle horseradish taste. So, what, chewiness, something, the kalium [tsu] [te] chewiness of the pickle which is said it is and, it is enormous it is tasty, however it is, because that are sold on the [depa] underground, that, [depa] underground it passes, it is it is in the [bi], going to that, buying, however the [ru] it is, because the enormous male be completed is, hearing, when also [ru] everyone is good by all means by all means, however of course is, the horseradish you to be we want the blessing one winding trying challenging even, is Quizás, algo, el arroz hervido y la salmuera quizás se mezclan. Siendo mezclado, ese gusto del rábano picante de la salmuera. Así pues, cuál, mascadura, algo, es la mascadura del kalium [tsu] [te] de la salmuera se dice que él y, es enorme él es sabroso, no obstante es, porque eso se vende en [depa] subterráneamente, que, [depa] subterráneamente pasa, él es él está en [BI], yendo a eso, comprando, no obstante [ru] es, porque terminen es al varón enorme, oyendo, cuando también [el ru] cada uno es bueno por supuesto por supuesto, no obstante por supuesto está, el rábano picante que usted a ser nosotros quiere desafiar que intenta de enrrollamiento de la bendición una incluso, es
- 今夜もうさちゃんピース#158(2009年11月11日)。
http://usachanpeace.cocolog-nifty.com/blog/2009/11/15820091111-89f.html Therefore, procuring that, pulling image, with the [yu] seeing the shank, sees at the house, it is Por lo tanto, procurando eso, tirando de imagen, con [yu] ver la caña, ve en la casa, él es
|
道重さゆみ
Michishige Sayumi, Entertainment, Music,
|