- To learn more, ask bloggers to link to.
http://blog.livedoor.jp/enokeiz/archives/1734260.html As for the Elizabeth queen cup, the male horse and the horse which it can fight above evenness are chosen, because it is my rule, [purovuinajiyu] absent now, putting in place [meishiyouberuga], is the meaning which is not in other things, but… Greatness of 3 crown mares the strength of, now when odd it is known, like 2004 easily * it is not possible to decide, Как для чашки ферзя Элизабет, мыжская лошадь и лошадь которую она может воевать над ровностью выбранное, потому что мое правило, [purovuinajiyu] отсутствующе теперь, класть в место [meishiyouberuga], смысль которая нет в других вещах, но… Величие 3 конематок кроны прочность, теперь когда нечетно знано, как 2004 легко * не возможно решить,
- �� aki hana shou kaiko �� haru yori sa wo hiroge ta apapane 3 kan
http://monco52.iza.ne.jp/blog/entry/1848382/ It fights with the old horse with the Elizabeth queen cup, but confrontation with [meishiyouberuga] which it comes pouring is the pleasure Оно воюет с старой лошадью с чашкой ферзя Элизабет, но конфронтация с [meishiyouberuga] который она приходит льющ удовольствие
- Present horse racing
http://blog.livedoor.jp/pontanoblog/archives/51791018.html Elizabeth queen cup * [meishiyouberuga] ○ [animeitobaio] - [apapane] △ [hikaruamaransasu] * [ritoruamapora Чашка ферзя Элизабет * ○ [meishiyouberuga] [animeitobaio] - △ [apapane] [hikaruamaransasu] * [ritoruamapora
- Present high prize expectation
http://blog.livedoor.jp/oristalive/archives/51505019.html As for the Elizabeth queen cup, as for [apapane] it is strong, however is, whether or not remaining strength remains…Allotting [rumeru], the game sign [tsu] [po] it is and tries designating [hikaruamaransasu] as the favorite Как для чашки ферзя Элизабет, как для [apapane] его сильно, тем ме менее, остает ли или остальная прочность… наделяющ [rumeru], знак игры [tsu] [po] он и пробует обозначить [hikaruamaransasu] как фаворит
- The Kyoto grand prix model and everyday thought of the crown.
http://lunabana.cocolog-nifty.com/2nd/2010/10/post-a103.html If [buenabisuta] starts running does not solve either the Elizabeth queen cup, you think that it can win,, a liberal translation Если [buenabisuta] начинает побежать не разрешает любо чашку ферзя Элизабет, вас думайте, то что она может выиграть,
- エリザベス女王杯 出走登録馬
http://riceshawer.blog.so-net.ne.jp/2009-11-10-1 Because it is Elizabeth queen cup [tsu] [te] 2200m, being long distance treatment like once, the shank, a liberal translation Sous reserve de la traduction en japonais.
- 【ビービーの血統!検討!高配当!!】エリ女血統&追い切り
http://ameblo.jp/b-landb-log/entry-10386950030.html As for the vodka as for 3 arrival [buena] how probably will be with s appraisal…Also [meishiyouberuga] marked the good clock Как для водочки как для [meishiyouberuga] 3 прибытий [buena] как вероятно будет с оценкой s… также маркировал хорошие часы
|
メイショウベルーガ
Meisho Beluga, Gamble,
|