13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

藍沢





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    aizawa ,

    Drama related words Toda Erika Yui Aragaki Yamashita Tomohisa LOVELESS Shiina Kippei Code Blue 2 Higa Manami doctor Helicopters Dr. Aizawa

    • Japanese talking
      http://m-c2c3e10b880b0400-m.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/p-48c4-17.html
      “…However perhaps, atmosphere of that place becomes bad by the fact that you say your own thought, “there is no expectation where it can do good work” that while thinking, the one which it continues to do, being attached to everyone, the [ru] air did lie
      « … Cependant peut-être, l'atmosphère de cet endroit s'aggrave par le fait que vous dites votre propre pensée, « là n'est aucune espérance où elle peut effectuer le bon travail » qui tout en pensant, celui qu'elle continue à faire, étant attaché à chacun, l'air [RU] s'est trouvée

    • Japanese talking
      http://m-c2c3e10b880b0400-m.cocolog-nifty.com/blog/2010/02/japan-5b24.html
      “…Concerning this, whether excessively it does not become reference, (laughing)” the [tsu] [te], tying, however the [ru], call the end say…Mountain p itself thing is and is, as for me [tsu] Chiba would like to know…, a liberal translation
      « … Pour ce qui concerne ceci, si excessivement ce ne devient pas référence, (riant) » [tsu] [te], attachant, toutefois [RU], appelez l'extrémité dit que… la chose de la montagne p lui-même est et est, quant à moi [tsu] Chiba voudrait savoir…

    • Aizawa of 1st story
      http://m-c2c3e10b880b0400-m.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/post-f317.html
      “Despair!?”With the [tsu] [te] tea eye in shrewd orange teacher, makes the eye blink, Aizawa… which([kawai] - [tsusu]) 2 performance…It is funny
      « Désespoir ! ?  » Avec [tsu] [te] l'oeil de thé dans le professeur orange judicieux, fait le clignotement d'oeil, Aizawa… qui ([kawai] - [tsusu]) l'exécution 2… il est drôle

    • wink&duetさんの つづき
      http://m-c2c3e10b880b0400-m.cocolog-nifty.com/blog/2009/12/winkduet-a966.html
      “…(Next year) more we would like to make the parenthesis good ones and those whose [kuoritei] is high and, we would like it to reach the point where you can become aware more quickly than the person in the existence and occurrence!”, a liberal translation
      « … (l'année prochaine) plus que nous voudrions faire à la parenthèse les bons et ceux dont [kuoritei] est haut et, nous voudrions qu'il atteigne le point où vous pouvez se rendre compte plus rapidement que la personne dans l'existence et l'occurrence ! »

    藍沢
    aizawa , Drama,


Japanese Topics about aizawa , Drama, ... what is aizawa , Drama, in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score