- Japanese weblog
http://ameblo.jp/izayoi912/entry-10437411937.html Aizawa and Fujikawa it is what, you bit, while saying, the man clearly was, but two people of Shiraishi and the 緋 mountain are what, becoming the quagmire [tsu] [po] [ku], the [te] just a little we fear, is, a liberal translation Aizawa y Fujikawa es cuál, usted pedacito, mientras que decía, el hombre estaba claramente, pero dos personas de Shiraishi y de la montaña del 緋 son lo que, haciendo el cenagal [tsu] [po] [ku], [te] apenas el pequeño tememos, son
- Cord/code blue③
http://ameblo.jp/httpameblojpblogundersta/entry-10443964348.html Or @ [riri] Franki who is the Aizawa father O @ [riri] Franki que es el padre de Aizawa
- Bruno Wo BLEACH FAIRY TAIL La Seo Dansuinzavanpaiabando cart
http://65749809.at.webry.info/201002/article_9.html Aizawa and Shiraishi do realizing “necessary lie secret” via the mother and the child of the liver cancer, now, the seed Aizawa y Shiraishi hacen realizar “secreto necesario de la mentira” vía la madre y el niño del cáncer de hígado, ahora, la semilla
- コード・ブルー ドクターヘリ緊急救命
http://ameblo.jp/gensomaden-sanzo/entry-10444522727.html As for the Aizawa mother whether why it dies, now, why the father visiting the grandmother?, a liberal translation ¿En cuanto a la madre de Aizawa si porqué muere, ahora, por qué el padre que visita a la abuela?
- 持ってる写真たち?
http://yaplog.jp/michan223/archive/877 As for Aizawa, the man who does not know gratuitous love it was written,…, a liberal translation En cuanto a Aizawa, el hombre que no sabe amor gratuito que fue escrito,…
|
藍沢
aizawa , Drama,
|
|