Check out our most selling products "Made in Japan" quality brand that is safe and trustable. We love Japanese Items Travel to Japan A Japanese tradition 享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
木村拓哉
○■ 人類を守るために 、
命さえ惜... In order to protect the mankind, even life it does not spare
○■ Fund-raising activity of the east Japanese large earthquake disaster support project 'marching j where all talent of the [jiyanizu] office participates' on the 2nd, continued to preceding day with the open space before Tokyo Yoyogi first gymnasium and was held
○■ とにかく、青とピ クのクラゲシ... In any case, the jellyfish seal of blue and pink the 貼 [tsu
○■ In other words when becom es also the fisherman of [vueteran], it is something which in several days starts feeling the sign where [kue] which really does not show the form infer somewhere from by your,
○■ その後のコーナー は鳩山幸首相... After that with the corner Mrs. happiness Prime Minister Hatoyama appeared
○■ But, when it tries return ing home, the sub- tree Natukawa had associated with the hull which works the exact opposite and lives
○■ さらに、試合後は ー『フェイス... Furthermore, after the tournament with bar 'face off' the hull being center, celebration victory meeting of horseplay
○■ 』とか、
『いやち ょっと待って... ' 'Just a little please wait well
○■ From this day May 10th dr ama of start, sweetheart of month (Fuji Telecasting Co.: 21 o'clock start) being similar, the clock of [jiraru] [perugo] is used!
○■ 木村拓哉っていう 手が巨人にい... The Kimura Takuya [tsu] [te] the player who is said being in the giant, however “wwww which the [chi] [yo] wwwwww [chiyomateyo] wwwwwww [a] - it struck and strikes” you say it is…
○■ 1位福山雅治(218)
2位向... Elegance Osamu 1 rank Fukuyama (218) 2 rank Mukai reason (210) 3 rank 櫻 well Sho (the storm) (53) 3 rank Miura spring the horse (53) 5 rank Sato Ken (43) Takuya 6 rank Kimura (smap) (40) 7 rank Mizushima [hiro] (35) Jun 8 rank Matsumoto (the storm ((31) 9 rank Sakai elegance person (28) 10 rank Oguri decade (27) Hiroshi 11 rank Tamaki (25) wooden Satoru 11 rank Tumao (25)) Tomohisa 13 rank Yamashita (news) (24) 14 rank Ikuta 斗 true (23) 14 rank IchiharaHayato (23) 16 rank Sato Hiroshi city (22) 16 rank Inaba Hiroshi will (22) 16 rank Osawa it is high (22) 19 rank Itoh Hideaki (20) Yutaka 20 rank Oda two (19), a liberal translation
○■ 一方、1年後の梨 ... On the one hand, the pear sand of 1 years later
○■ Phosphorus [chirin]… th is time using, as for the [ru] bag, the combining which is [kipuringu]? The madam finding shrewdly, you say that we would like to buy the red or pink of the same size,
○■ ということで、今 ところ本当... Whether with the notion that where you say, the casting you are done for the present truly, it is unclear, but the heroine is called phosphorus [chirin
○■ ☆ブログ公開2周 ☆ (2... * [burogu] open 2nd anniversary* (2007 August 31st) * [burogu] open 3rd anniversary* (2008 September 2nd) * [burogu] open 4th anniversary* (2009 August 31st) * [burogu] open 5th anniversary* (2010 September 1st), a liberal translation
○■ ドラマ離れが進む 、09年は... While the drama leaving advances, as for 09 years being even, as for the work which exceeds 20% “mr.brain” of [kimutaku] only, a liberal translation
○■ 'You made a mistake and t he [chi] [ya] [tsu] passed and when saying, my chest made [kiyun],' even the ~~, a liberal translation
○■ ハルは、真実を話 ばいいとけし... The hull sets up the dissolving you should have spoken truth, but as for Yamato self-confidence lowering
○■ When [kimutaku] ([jiyani] ) you use, audience rating it comes off!! The [tsu] [te] the easy thought of saying somehow!! If drama is not funny, without seeing, it does, the [yo]? Normally don't you think? [e]?
木村拓哉
Kimura Takuya ,
Japanese Topics about Kimura Takuya , Movie, Entertainment, Drama, ...
what is Kimura Takuya , Movie, Entertainment, Drama, in japanese?
Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios. マルチリンガル ブログ multilingual blog midi, music score