- March 24th (the Saturday) the cherry tree it went to seeing in Washington DC., a liberal translation
http://ko-ko-days.cocolog-nifty.com/blog/2012/04/post-e589.html On March 24th (Saturday) by the streetcar the cherry tree it went to view in Washington dc, a liberal translation Março em 2ô (sábado) pelo eléctrico a árvore de cereja foi ver na C.C. de Washington
- , a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/wafutennin/e/dc78c36618c2f1b676dff4cbfd9d3cd1 April 3rd, with practice of Japanese-style celestial two day continuation! In the afternoon in the rainstorm… April 2nd, practice day of Japanese-style celestial, also the timbre is good steadily [tsu]… Abril ó, com prática do Japonês-estilo dois celestiais - continuação do dia! Na tarde na tempestade… Abril ò, dia da prática do Japonês-estilo celestial, igualmente o timbre é bom firmemente [o tsu]…
- The Kyoto cherry tree
http://today-terumasa.cocolog-nifty.com/blog/2012/04/post-b4ad.html The April collar to being thin, with reservation full the room O colar de abril a ser fino, com a reserva cheia o quarto
- Cherry tree full bloom
http://tea-piano.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/post-2a99.html
Na cor que de abril é você olhou a árvore de cereja com [burogu] de um
|
ソメイヨシノ
Yoshino Cherry, japanese culture, Nature,
|