- These are talking of Japanese blogoholic.
http://blogs.yahoo.co.jp/chorohime55/64829539.html [yamazakura] and [someiyoshino] were another end, but don't you think? this tunnel at the time of the full bloom probably is charming, - the ♪, a liberal translation [yamazakura] e [someiyoshino] era uma outra extremidade, mas você não pensa? este túnel na altura da flor cheia é provavelmente encantador, - o ♪
- The Japanese white-eye it is cold the 緋 cherry tree
http://blog.goo.ne.jp/misaki-moya/e/dde008f2e519eef4da7d4eff671557da It does not come with wonder to [yamazakura] and [someiyoshino], it is, don't you think?, a liberal translation Não vem com [o yamazakura] da maravilha e [someiyoshino], ele é, você não pensa?
- Bloom of cherry tree, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/kati-nii71/e/73a9cac1330569c2b052fa36deffa0e4 [yamazakura] bloomed cleanly and had been even [yamazakura] florescido limpa e tinha sido mesmo
- The sender ear, it goes to Hawaii
http://blogs.yahoo.co.jp/denkiyasan1020/38988057.html With system of [yamazakura] shank Com sistema de pata [do yamazakura
|
ソメイヨシノ
Yoshino Cherry, japanese culture, Nature,
|