0 .
○■ ねじまき鳥クロニ ル
○■ Haruki's Murakami book th ought that it is funny entirely,
○■ さくっと読んでは ましたが... Reading the fence [tsu], you saw, but
○■ Well, conversely, conside rably it is the dispute book, a liberal translation
○■ (1)「三人称小 」である... (1) The “third person novel” is, a liberal translation
○■ It consents the fact that here, you bring up '1984' of George [oueru], should consider the contrast of the “big brother” and the “Little people”
○■ ?村上春樹「ねじま き鳥クロニク... ? Haruki Murakami “screw firewood bird chronicle 3rd section bird sticking man compilation” p73
○■ <! -- google_page_
○■ でも「ok、認め う... So “ok, it will recognize
○■ 'In end and the hard boil ed wonderland of the world' does, 'the writer who it does, is called to the screw firewood bird chronicle' Haruki Murakami at least does not do omission in such part
○■ 『ねじまき鳥クロ クル』文庫版... 'Screw firewood bird chronicle' book size slightly smaller than pocket-book size, it rushed to the 2nd section, a liberal translation
○■ '1q84' miscellaneous impr essions
○■ 『村上春樹の「ね まき鳥クロ... '“The screw firewood bird of Haruki's Murakami screw firewood bird chronicle”, the calling kind of voice which is thought such a feeling kana' is done, a liberal translation
○■ Screw firewood bird chron icle Murakami Haruki ♪
○■ ねじまき鳥クロニ ルという... In the novel of Haruki's Murakami, screw firewood bird chronicle former times, what 17 years old, Kasahara May talk now echoes
○■ Beginning Haruki Murakami , reading depends certain “the [ku] the [za] [ru]”, a liberal translation
○■ 村上春樹作品って よくわから... The Murakami Haruki work [tsu] [te], it is not understood well…
|
ねじまき鳥クロニクル
The Wind-Up Bird Chronicle,
|