talking summarization
updatenews @ hr.sub.jp
Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition
享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場
hkt48
newsplus summarization
歸納
reviewer
Feed
sitemap
|
Sought after illustration - pixiv
Nico Nico Douga ranking
hotentry - hatena bookmark
Internet
Reportage
Anime
retail sales
Sport
Movie
Video Game
Entertainment
Politics
Food And Drinks
Music
Drama
Hardware
Software
Health
japanese culture
Technology
automobile
Business
Fashion
Books
Manga
Broadcast
Cooking
electronics
Leisure
Science
Locality
Phrase
Beauty
Nature
Adorable
Comedy
Avocation
Education
Gamble
Artistic
Livelihood
|
- Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
http://blog.goo.ne.jp/2401aoh/e/bd842be5e0a0c331c938284238d36176 Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- Assunto para a traducao japonesa.
http://ameblo.jp/lovesayu/entry-11307932318.html Assunto para a traducao japonesa.
- Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
http://ameblo.jp/nanami0731/entry-11310653437.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- These are many word of blog in Japanese the most recent topics.
http://blog.goo.ne.jp/tedpapa/e/eea04aa69ec05d39db0c4967b376e0eb
- , a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/tedpapa/e/802dab71c65deb7ad9945755da3f6636 Para traducir la conversacion en Japon.
- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://blog.goo.ne.jp/tedpapa/e/3850adf731b44c39bfd3b059d8e11268 O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://ameblo.jp/black-cyber-spy/entry-11310389537.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://compactdisc.blog61.fc2.com/blog-entry-11564.html Para traducir la conversacion en Japon.
-
http://blog.goo.ne.jp/bookland/e/361f3850299983666c12663dac35df4d
- Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
http://matsutora.cocolog-nifty.com/blog/2012/07/fns27-b405.html To learn more, ask bloggers to link to.
- May be linked to more detailed information..
http://atsoku12.seesaa.net/article/281036608.html O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://ameblo.jp/lovesayu/entry-11302078424.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://ameblo.jp/lovesayu/entry-11316346446.html Assunto para a traducao japonesa.
- 7 gatsu 13 nichi NMB48 san ki kenkyuusei �� ai takatta �� kouen sono ���� ueda heki rei mo kiniiri mashita �� nakki^ ��
http://blog.goo.ne.jp/tedpapa/e/56c1d561e52c17ea2113e9b492d4ae0e Sous reserve de la traduction en japonais.
- Assunto para a traducao japonesa.
http://blog.goo.ne.jp/macaomacao/e/d05372f6427cdda0ca2a522faf32caf0 Sous reserve de la traduction en japonais.
- sasshi ^ ������
http://ameblo.jp/lm211100/entry-11279028989.html sasshi �� ga ������ hkt48 ni dengeki iseki betsuni sasshi ^ ga daisuki ttehodojanaishi
- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://ameblo.jp/ikemenmattyodaisuki/entry-11279028925.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
http://blog.goo.ne.jp/kuwakuwa26/e/5aa9f8a9bce881a81a39327f82bbe86b Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://d.hatena.ne.jp/motoski2007/20120616 O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://bljrtx.cocolog-nifty.com/blog/2012/06/wwwwwwwww-f7e4.html Para traducir la conversacion en Japon.
- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://poorie.blog.so-net.ne.jp/2012-06-17 Sous reserve de la traduction en japonais.
- Assunto para a traducao japonesa.
http://blog.goo.ne.jp/habichan/e/39711618ce2d84107a2ed16a6b2fd259 Assunto para a traducao japonesa.
- It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
http://blog.goo.ne.jp/tedpapa/e/810e4fc29ebbe28d8753ae25524575d7
- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://marugotoinfo.blog.so-net.ne.jp/2012-06-17 Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
http://blog.goo.ne.jp/tedpapa/e/3d1691c69fb20dc808fa921ecc58a406 Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://ameblo.jp/lovesayu/entry-11279583503.html O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://ameblo.jp/black-cyber-spy/entry-11279719398.html Para traducir la conversacion en Japon.
- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://blog.goo.ne.jp/foodwar1208/e/4d58152c6b023fad0eea262bf5fc616b Sous reserve de la traduction en japonais.
- Assunto para a traducao japonesa.
http://marokiti3.blog.so-net.ne.jp/2012-06-17 Assunto para a traducao japonesa.
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://blog.goo.ne.jp/kuroya_blue/e/034ab17b301c78f736a57a4981f68fd2 To learn more, ask bloggers to link to.
- Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
http://ameblo.jp/batahurai-swimmer/entry-11070915550.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- Вентилятора 502.011 ~ списка часа запроса SKE48 ~ настройки Бог установленного самого лучшего соответственно
http://ameblo.jp/shinkoro0624/entry-11089446277.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- Die Satzliste von HKT48 SKE48 „bei der Verbindung der Hand,“ mit was SKE48 anbetrifft mit [rikuawa] der rohen Ansage von 5 Zeitraum
http://ameblo.jp/0000akame/entry-11090157542.html Assunto para a traducao japonesa.
- HKT48 e princípio
http://blog.goo.ne.jp/350308mm/e/e0e1588c41284e4e018e56ac938298da Com hkt48 e o Hakata local “ao conectar a mão,” o começo novembro 2õ do desempenho, o Fukuoka Hakata as irmãs agrupa de akb48 que é ativo desempenho de teatro quando a mão que conecta,” quanto para a estar no estágio o mais atrasado que está feito para começar, o teatro hkt48 do teatro confidencial de “que está aberto dentro do membro Fukuoka [hokusutaunmoru] 16 ele estiver selecionada nomes crus do ø período dos 21 (o teatro)” que são similares, ele na base “hkt48” o “primeiro é sabido porque ske48 desempenho original da equipe s primeiro “ao conectar a mão,” o primeiro dia quando anuncia antes do ventilador antes de executar, os pessoais autorizados e a imprensa o objectWith [genepuro] e você chamam a maioria de anos de idade 13.8 dentro do projeto da execução akb48, ele novos da idade média são novos, depois que o término [do genepuro] que faz fazer o último ajuste no primeiro dia no desempenho que apropriado, brilhantemente inocente você cerca e o entusiasmo onde a coleção de dados que são feitos está feita, direto ao primeiro desempenho do dia quanto para ao comentário Wakatabe distante “nós não somos hábeis quanto para a mim canção, porém é, [bu
- Наблюдающ на телевидении вчера, [te] вы мысль.
http://ameblo.jp/kennjixi0206/entry-11094335252.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- Die Zahl Besuchen November-2011 u. die Zahl Durchsichten
http://blog.goo.ne.jp/350308mm/e/b80caf62a11b77e675ed205e8da516bc * Gelb der Datumspalte ist der Tag als [burogu] wird geschrieben, * Extrakosten des Ordnens [burogu] in der Gesamtzahl des Tages, sind der Tag, als die Zahl Besuchen nicht innerhalb 10.000 widerlich, aktuelle Artikelpopularitätssprachengroßartigen prix Kesennuma „des Themas“ Kategorienblaufischwasseranheben, dieses gesamten Landes eins hkt48 des Jahres auch und des Anfangs und der Unzulänglichkeitsrede! geht! Das Neanderthaler abschafft mit Kreuzung? Fotokanal dieses [burogu] neuen Kanals am neuen Kanal Sumiyoshi Schulbezirkrespekt für die gealterte treffende neue Hakata Station
- “11/26 HKT 481 period raw performance first days while the hand connecting,” the live report
http://ameblo.jp/kaneyan815/entry-11090536152.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- LinQ× [hi] [me] [kiyunhurutsu] can @morph (Roppongi)
http://ameblo.jp/tekitouna-torade/entry-11079094362.html O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Lunch of yesterday
http://ameblo.jp/hiroshi712/entry-11060288774.html Fixed food house of the former times! The contribution recent picture being attached article from android carrying it reached [to picture summary]!! With you question!! … With you question, hkt48 … October 24th
- , a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/tedpapa/e/281bb5a8da92c1a00387eef4ba30945f Mas [korabo] não é desagradável, porque a residência de nmb48 ([natsuki]) Kansai está sabendo, porque você viveu no gengibre e no Tokyo, em segundo únicos “[omaiga] de nmb48! ” Este dia cada semana quando você sabe, foi fabricada o fato de que é [korabo] da empresa, no papel de noite do jornal de segunda-feira Asahi, quando com a coluna, “classe extra-curricular de nmb48”, povos da mola 3 de Kinoshita do brilho da noite de Nana Yamada Yamaguchi do 奈, na fábrica do croquete, mostrou a este artigo de jornal à experiência minha filha da factura do croquete, “esta companhia no cavalo-força da companhia qual soube, [korabo] de nmb48 escreveu-se”, isso porque você diz, imediatamente cavalo-força nmb48 qual vai a ver na circunstância qual o croquete o mordente foi esticado, vindo transversalmente a ele do amor unreciprocated com o croquete de Kobe e o formulário de Jersey da colaboração, o largeIt é a canção, falha com, martelar, o artigo “nmb48 '[omaiga] do investigador! 'Quando protão da NAO “que você quis falar,” o engano foi resolvido com teoria %
- In wolf and pride, Nakanishi Yutaka fragrance casting ([natsuki])
http://blog.goo.ne.jp/tedpapa/e/62099a6a6488abe80a18c8b1c6cb5218 Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
-
http://blog.goo.ne.jp/tedpapa/e/14219ecf3abf834da8fb18a78714b646 Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- What it went. ([natsuki]), a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/tedpapa/e/1f202c9144e75ef8d49c1820d3f1186a What it went back and forth, ([natsuki]) tomorrow in Osaka which is the Osaka mayor election, speech of candidacy under the bridge being raw, you heard with saying, is not and in order to research political science, what with nmb48 seeing, when 19:45 around, is opposite to the stairway of the subway, lecturing before the Takashimaya Co., Ltd., now it does and the shelf is arrival 14:30, the column, extra-curricular class of nmb48 of the Asahi newspaper always is sent about 13 o'clock, (it meets) with the friend of the baseball and 551 treasures which appear even in the song, “nmb48” it comes, by accompaniedYou go, the pig [ma] it is as for this friend who was eaten, as for the baseball it is to be detailed, but as for idling being useless at all, did not know Mariko Sinoda with, I, before selling in world from, to extol akb48 with [merumaga], %
-
http://blog.goo.ne.jp/tedpapa/e/c55780a5ff321437d3906960399aa795 O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- November 26th (Saturday) [bu] and coming that 2, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/shio_1996/e/32a8995ee67b2794d3fef32ed152a3a8 00:38 from twitter for android (re: @salvare455) It is the @salvare455 splendid senior!! 00:38 from twitter for android (re: @salvare455) There is no @salvare455 trigonometric function how use opportunity it is not, is?… Not to mention, when it becomes also literature,… Because at this point in time, combination is necessary with horse racing, 00:41 from twitter for android (re: @salvare455) Therefore @salvare455 temporarily, about special consideration with something shank 00:41 from twitter for android combination with horse racing necessity, the [tsu] [te] which it is possible the fact that you say our terrible 00:42 from twitter for android (re: @keto209) @keto209 something, my English i (b) range in a row… 00:43 from twitter for android (re: @salvare455) If @salvare455 trigonometric function how, it is not engaged to the work related to truth education, you do not use, it is with inhaling, don't you think?… 00:43 from twitter for android (re: @salvare455) @salvare455 white-collar worker neo it is good, is!! It goes to view with some timing, you think 00:44 from twitter for android and, of [giyarubasara]… 00:45 from twitter for android
|
hkt48
HKT48, Music,
|
|
|