-
http://blogs.yahoo.co.jp/taketamit0913/34270436.html
Assunto para a traducao japonesa.
-
http://ykeiko.at.webry.info/201203/article_13.html
Assunto para a traducao japonesa.
-
http://blog.livedoor.jp/affairwindows/archives/55501253.html
Assunto para a traducao japonesa.
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://blog.goo.ne.jp/midorinet002/e/45e3f5c5552aba7dd5e5107282fa08ba
Assunto para a traducao japonesa.
- To learn more, ask bloggers to link to.
http://ameblo.jp/yukarig/entry-11106541146.html It offers the bloggerel of Japanese. Assunto para a traducao japonesa.
- Unverschämte Tatsache wird ermittelt ①
http://masachan71.cocolog-nifty.com/blog/2011/10/post-078e.html
Assunto para a traducao japonesa.
- Being the nuclear fuel melt through, when underground water pollution fear being done, 'you discuss energy of nature', 菅 the prime minister retires swiftly.
http://fujifujinovember.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/post-ed93.html recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument, Assunto para a traducao japonesa.
- Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
http://ameblo.jp/4matic/entry-10860975054.html
Assunto para a traducao japonesa.
|
ストロンチウム90
Strontium 90, Reportage,
|