- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://goyohikae.cocolog-nifty.com/ceo/2011/10/-182-b874.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Para traducir la conversacion en Japon.
http://blogs.yahoo.co.jp/myth_as_humour/21560123.html Para traducir la conversacion en Japon.
- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://blog.goo.ne.jp/ryuzou42/e/b92915a4e4205bb5c2953ec9c841f101 O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://blog.goo.ne.jp/parkside2/e/6ccf4eba88844ecaef61d72b9d81041f Sous reserve de la traduction en japonais.
- As for reporting attitude
http://masachan71.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/post-61cf.html May be linked to more detailed information..
- Taiwán, grado de dependencia nuclear a disminuir a partir de la 19% en el 5%
http://blog.livedoor.jp/affairwindows/archives/55498193.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- As for the Asahi newspaper editorial 11/7~ [hu] without being the mass communications
http://j-darkside.cocolog-nifty.com/hakidame/2011/11/117-9967.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- Animación “C3 - cubo del mar -” 1r volumen de BD&DVD en diciembre,
http://blog.goo.ne.jp/taroster/e/f83816e7599684a5e3d4eea6365b53f0 O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
-
http://manekineco-ex.seesaa.net/article/236161535.html Quant à l'entreprise gouvernement-contrôlée de gaz naturel [gasupuromu] de la Russie en Allemagne qui achète l'entreprise électrique allemande [enbakomu] le mouvement qui achète l'entreprise de Kawasita de la perspective qui la nouvelle création de la centrale thermique qui indique le gaz naturel pendant que le carburant avec la déviation de la politique nucléaire suit un un autre [gasupuromu] qui est la composition d'où l'entreprise du pays de ressource fait des règles fondamentales entre sur le marché au détail électrique allemand dû à l'achat [enbakomu] qui tient approximativement 500.000 clients, Quand ce devient référence de ↓, clic que nous demandons Pétrole puits de la mer ouverte de Rio de Janeiro (gisement de pétrole en mer) avec le champ. Possession de [ujiminasu] [de rival de fabrication de fer de nashionaru]. Ressort de l'été 12 dans l'Indien de New Delhi [huatsushi]. La crise européenne de dette rétablit ? Ressort de mode de Moscou de 12 étés [ui].
- The Chinese crew murder and Myanmar diplomacy
http://adachihayao.cocolog-nifty.com/blog/2011/10/post-3b4f.html Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- Intermediate introduction… of jail sentence and stay of executionCriminal law amendment plan to submitting
http://seiji-sokuhou.seesaa.net/article/228757426.html houmushou ha �� nichi �� choueki ya kinko kei no ichibu wo shikkou shita nochini nokori wo yuuyo suru �� ichibu shikkou yuuyo seido �� no sousetsu wo sakari kon da keihou kaiseian nado kanren houan wo jiki rinji kokkai ni teishutsu suru houshin wo katame ta
- Western democracy: [ma] comedy potato
http://eigokiji.cocolog-nifty.com/blog/2011/11/post-4028.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- Now. In the world demonstration….
http://blog.goo.ne.jp/y-fp-office-japan/e/8c120ee55c7f2e5019f8bc967445dff3 It offers the bloggerel of Japanese.
- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://blog.goo.ne.jp/kuroko503/e/92f131930fcc708e9fe0668ab5ade5bd Para traducir la conversacion en Japon.
- As for intellectual person commission of nuclear accident in those which voice of the citizen reflects. In study meeting of new system of nurture participation.
http://blog.goo.ne.jp/mmasaosato/e/71641b57674ed5080145466da8971eaf Sous reserve de la traduction en japonais.
- Uma altercação tão política do tempo (suspiro)
http://blog.livedoor.jp/aoneko3/archives/51940874.html Em vez dos Assemblymen faça o esforço todo para o renascimento do disastre, livening na altercação política, com a maneira [ru], [aho] de um outro restante na permissão somente o 呆 [com referência a] [ru] (>_
- In Italy nuclear referendum
http://blog.livedoor.jp/touxia/archives/51713083.html
- Unless Dalian it stands, as for earthquake disaster revival without being possible?, a liberal translation
http://m-kazuma2007.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/post-d178.html It offers the bloggerel of Japanese.
- Avant la grande alliance
http://chu-takahashi.cocolog-nifty.com/blog/2011/06/post-3368.html Le parti Democratic libéral avant d'unir la grande alliance, fait des excuses au citoyen le résultat de la politique nucléaire que l'administration libérale de parti Democratic qui a le fait que vous faites des avances, vis-à-vis de l'accident nucléaire de Fukushima qui est tiré vers le haut, quant à la centrale nucléaire de Fukushima qui a la nécessité dans le citoyen à faire si à l'avenir comment elle fait l'espace libre nucléaire de politique l'administration libérale de parti Democratic « sans faute persuadant la sûreté » et secteur, au-dessus de causer à ceci l'accident beaucoup grave ce qui est quelque chose ce qui est des évasions construites la responsabilité libérale de parti Democratic et si ou, il est la ligne idiote ce qui trahit ou le citoyen qui ne vise pas avec la grande alliance à continuer et continuer à propulser le soulagement électrique d'entreprises d'énergie de Tokyo et la centrale nucléaire doublement, après que l'alliance d'allLarge soit la manifestation de l'atmosphère de crise du monde financier, quant à la grande alliance qui la baisse de prix seulement n'est pas en tant que pour quelque chose qui est bonne pour le citoyen, non seulement sans être, le grand misgovernment de possibilité tel que l'augmentation d'impôts de taxe à la consommation continuant à être reporté est grande
- Valor de tempo②
http://ameblo.jp/morizou-tom/entry-10916701771.html Para traducir la conversacion en Japon.
- Basis information is not secure whichever conclusion, a liberal translation
http://blog.goo.ne.jp/yonaoshi-club/e/334e4139fb5ac0d371696bb2b5425df9 As for Murakami after thought “of the efficiency” priority makes causing of error, government and the electric power company reading the article that criticized “the generation of electricity system whose efficiency is good” the nuclear plant which is the people who have doubt in the indication nuclear plant that Japan of the result and earthquake country which propel as national policy became worldwide 3rd nuclear large country that it retreated as the “non realistic dream house”, thinking, with judgment of the Japanese government and the electric power company, were propelled nuclear policy with the efficiency priority, the darkness which works America or the reverse side in the 此 place. . Those where conspiracy theory of loss and the [yuda] germ has not been entwined are prejudice or, you think in Haruki's Murakami which can be called information insufficient being convinced judgment greeting
- 比大选有更加重要的事
http://ameblo.jp/la-nuit-blanche/entry-10919116359.html 它投入并且是某处事故财政世界的重要人物,并且核政策哪里正确各自公司纠缠为将支持,但是至于在第一次地方事故然而至于为清楚的地震和潮汐它至于在假定之外的书信的也必须的自然灾害,以后[osomatsu] [tsu] []的te词用没有被整理变得昏暗紧急状态是好电源是的紧急刹车好从的温热水[凯爱] [ya] [tsu] [te] [ru], 它是与做很多东京电力公司,您认为并且开始并且开始漏的那与您是否说, [ru] [tsu]的杠杆[] [tsu] [yo]认真地水,如果[buchi]它在被包装, [buchi]包括,空漏,决定[ru],也这样事一百[ru]是否是否是同意,对击中什么都不采取应该,除非的地方的移动,不是,甚而假定[te]的地方易察觉的有想象力的力量完全地缺乏,因为,但是水平 它不是可能的掩藏的信息另外的高教育背景,显示对太少的损伤,它是否是实际情形它扩展了结果损伤您不认为? 是的事故适当的它是原因,是尽管的多少[detara] %
- Sie fragen mit [ich]! - Italienische Gegenkernreferendumanordnung
http://blogs.yahoo.co.jp/chudojp/61122928.html Die Ansage „des Abstimmungverhältnisses hören, 57%“ die Kerngruppe des Beschwerdeführerbürgers, der Freude erhöht (13. 3:40 P.M., „die Raumfotographie der Wahrheitsmund“ Frontseite: Fotografierende Verfasser) der was das Referendum anbetrifft, das die Aufhebung der Kernantriebpolitik „Gegenkernreferendum“ mit Verwaltung 13. der Anordnung [berurusukoni] am Nachmittag forderte (Ortszeit), Kernwiedereröffnung, der sie entscheidet, dass sie 50% übersteigt, wo es für Anordnung was [berurusukoni] Premierminister anbetrifft notwendig ist, der Zwangs- Unfall des Tokyo-elektrische Elektrizitätsgesellschaft-Fukushima-Kernkraftwerks gestürzt hat, das die Umwandlung vom unvermeidbaren Folgen der Politik nach Deutschland bildet, „was den offenen Raum anbetrifft der Wahrheitsmund“ Frontseite des Anblickpunktes, der entscheidenden Effekt auch zur italienischen Kernpolitik produziert, wurde sie mit dem Bürger in der entgegengesetzten Richtung zu aufgefüllt das Kernkraftwerk und in der Aufregung könnte eingewickelt werden (vom Tanaka-Drachearbeitsjournal) Sie fragen mit [ich]!
- Of nuclear disaster is thought with “the eye of science” (Satoru Fuwa three) thought
http://blog.goo.ne.jp/matuba_2004/e/91b08358e2d3d19f54d785fe16b8e8d2
- In Europe the flow of the deviation from nuclear plant/intellectual poverty of Nobuaki's Ishihara who calls the deviation from nuclear plant of the Italian citizen the “group hysteria”
http://blog.goo.ne.jp/kanayame_47/e/4f37b821b6bf9b144d229ba934413a09 Sous reserve de la traduction en japonais.
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://b24.chip.jp/lklilslsl/blog/view.php?cn=0&tnum=4518 ¡la parte posterior \ 8 de junio de /2011 es [ri] (wed) el informe de la teoría internacional de los recursos energéticos que terminó, -!!! No obstante el grado de terminación él es bajo la nueva energía de Alemania, referente a la desviación de la política nuclear está y oh es hacer por lo tanto la visita turística de excursión fuera originalmente de la especialidad que pondrá hacia fuera la clase de área y - mujer la reunión hará el moderate del licor, a menos que sea, él se bebe sin falta, (riendo) 02:02: 48
- genpatsujiko to enerugi^ mondai
http://blog.goo.ne.jp/teikokuhiro/e/76cbd6264c6214fe4ca6060e028ad553 Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- �� kurayami no naka de ��
http://ameblo.jp/yosiyariiti/entry-10915764734.html recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
- recommendation , suggestions, consideration, sentiment , opinion , statument,
http://blog.livedoor.jp/takapon_jp-dvd/archives/51253048.html
- Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
http://ameblo.jp/hshow/entry-10910203972.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- These are talking of Japanese blogoholic.
http://blog.goo.ne.jp/takenokai1031/e/6dc0ff766988c044906af74fc0c7856f It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
- Assunto para a traducao japonesa.
http://blog.goo.ne.jp/kumamotokuma/e/daaad8b24316a1f656381bae61a9c8be Assunto para a traducao japonesa.
- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://blogs.yahoo.co.jp/tinrou6789/62484998.html Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://ameblo.jp/lm145962/entry-10884159541.html O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://blogs.yahoo.co.jp/kizando/52140622.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- Assunto para a traducao japonesa.
http://ameblo.jp/mijp-ceo/entry-10888001051.html Assunto para a traducao japonesa.
- It offers the bloggerel of Japanese.
http://netforce.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/post-7eec.html
- 5 gatsu 9 nichi no chuubudenryoku �� hamaoka genpatsu teishi yousei �� ukeire wo kaku medeia hadou hyouka shitaka
http://mb101bold.cocolog-nifty.com/blog/2011/05/59-bb02.html Assunto para a traducao japonesa.
- You greet with Fukui prefecture central mayday. Tomorrow Constitution Day every time it is in Fukui city. The program decision of nuclear zero!
http://blog.goo.ne.jp/mmasaosato/e/175b1caabaab16f8bb5bafb208d59071 Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- Para obtener mas informacion, pregunte a los bloggers a enlazar.
http://blog.goo.ne.jp/tatkobayashi/e/acd7fd44f5ddce0180e5703ffeeb8b74 Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
http://blog.livedoor.jp/kuzisadaie/archives/51360453.html Assunto para a traducao japonesa.
- Это никудышно----Если советник премьер-министра Hosono, понимать ядерного «местного конца оно нет, то оно работа re-cannot,»
http://andorian21.iza.ne.jp/blog/entry/2279073/
- Was den Bezirk anbetrifft, der abhängt vom Kernkraftwerk…
http://blog.goo.ne.jp/interstate/e/caf376899b7d3ab57c5165e0acf470e6 O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
- Chat
http://roselica.iza.ne.jp/blog/entry/2278976/ Sous reserve de la traduction en japonais.
- Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
http://blogs.yahoo.co.jp/hellotomhanks/62415433.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
http://blog.goo.ne.jp/mmasaosato/e/cc8461dc1c6d12997ac0cad23bde10a9 Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
- Assunto para a traducao japonesa.
http://blogs.yahoo.co.jp/sssgtr34/9021347.html Assunto para a traducao japonesa.
- The nuclear problem which it does not focus
http://blog.goo.ne.jp/osamu0110_1949/e/c3b6008865a783439774dacf75962582 But 菅 as for Prime Minister Naoto speaking clearly, “the vessel as a top of the country' as for without being it was well understood, as for building up the root of problem of this nuclear plant the generation after generation Liberal Democratic Party and the bureaucracy, it probably isn't to be nuclear policy of the American main leadership to that? The general people where those where it goes on board well to that are the electric power company misunderstand looking at current phenomenon, making this problem just like just Kanto electric power, but you think first responsibility that is the politician/the bureaucracy which propels the generation after generation nuclear plant, it probably is important to recognize around that securely,, a liberal translation
- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://blog.goo.ne.jp/yagunet/e/9996204354afb7749c2e9bbd1a733b88 Sous reserve de la traduction en japonais.
- Больше должно быть голосом в большинстве
http://blog.livedoor.jp/touxia/archives/51697975.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- Par la puissance de la fédération nucléaire du Japon de propulsion d'or des organismes économiques dans le « bulletin » nos personnes d'évaluation de la demande A la démocratie qui change
http://namitsuyudaku.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-968f.html La fédération du Japon « du bulletin de partie politique » économique d'organismes, (1) degré d'accord de la politique de nos personnes et démocratie les deux parties (2) l'allumette (3) le résultat - dans l'ordre a (propulsion) d'e (rétrogression) pour indiquer cette évaluation comme matériel de jugement de donation politique à 5 étapes vis-à-vis d'entreprise de participation d'évaluation, appelé la fédération du Japon des organismes économiques lui a jugé la « urgence et l'importance » au sujet « de l'article préférentiel de politique », dans « l'article préférentiel de politique », autre que la politique nucléaire, mono faisant l'appel financier prépondérant de capacité qui aussi l'abaissement du tarif de société et l'augmentation de tarif de consommation sont inclus, quant au Japon La fédération des organismes économiques qui est le système qui achète la politique recevant des criticismAs pour « le bulletin de partie politique » bien qu'il se soit arrêté, quant à la donation d'entreprise par la puissance de l'or qui est fédération nucléaire continue de propulsion/du Japon des organismes économiques nos personnes d'évaluation de /a de demande la démocratie qui change - le canon isolant [Bu] est dans le « bulletin » l'akahata
- Natureza, mar e céu, terra e água originais
http://blog.goo.ne.jp/marujyog-2/e/c711b3f3e391dd12b029d2dc559ed080 * Antes março de 1ø, a terra rica verde, para funcionar através da atmosfera de refrescamento que é enchida acima dentro [huitonchitsuchi], sendo transparente e o mar limpo e o lago e o rio que igualmente o peixe gosta de nadar, se tornando natural e um corpo e baixo pensando a vida do cultivo orgânico químico agricultural na área rica natural separada da cidade que apreciou, ele é friccionar o … … Entretanto, mas (abaixo, quando anteontem - o trecho atual do jornal) 'o acidente o mais mau ocorre com o central nuclear do ○, como se torna, - do risco, o governo dessa hora quando o central nuclear é introduzido em Japão, instituto da preservação da segurança da energia atômica, quanto para aos pessoais autorizados elétricos a expectativa que foi consentida suficientemente, o fato de que executa a observação da facilidade que não é explicada apenas no cidadão, apela a segurança, e semelhante assegura a formação do mito seguro, vira o risco de acidente no habitante e promove a posição é a condição real da política nuclear japonesa Quando 30� dentro do meio século do central nuclear quatro de Chernobyl do ○ passou do acidente e é bloqueado mesmo agora o habitante é %
- Прежде чем ядерная установка для этого,
http://yamamorisoccer.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-ea29.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- Everyday assure the large conversion of nuclear policy of earthquake country after the newspaper editorial “earthquake disaster”, a liberal translation
http://ameblo.jp/jikyuujisoku/entry-10863173348.html Assunto para a traducao japonesa.
- But private dislike, as for vending machine self-control approval…
http://azemichi-nikki.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/post-9b6b.html
- La lettre au directeur de secrétariat
http://tokyojambalaya.cocolog-nifty.com/radio_citizens/2011/04/post-95e6.html
- Sous reserve de la traduction en japonais.
http://fujifujinovember.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/http-1.html Sous reserve de la traduction en japonais.
- Sujets de fournir rapidement les dernieres japonais.
http://k9mp.at.webry.info/201104/article_8.html O que voce esta procurando informacoes sobre o Japao encontrado.
|
原発政策
Nuclear policy, Politics ,
|