- [pokapoka] cheerfulness
http://blog.goo.ne.jp/abedon5500137/e/738c22e8342192c250bfbb18c120dab4 As for the cherry tree of the nearby triangular park of the pad the leaf [tsu] [pa] came coming out extremely with the Prunus tomentosa Was den Kirschbaum anbetrifft des nahe gelegenen dreieckigen Parks der Auflage kam das Blatt [tsu] [PA], extrem herauskommend mit dem Prunus tomentosa
- Japanese Letter
http://blogs.yahoo.co.jp/yuunohaha_m/50586179.html At last, because there was a place where the person breaks off, a liberal translation Schließlich weil es einen Platz gab, in dem die Person abbricht
- Japanese weblog
http://warming-up.cocolog-nifty.com/blog/2010/04/post-97a5.html And [tsu] [pa] Japanese spring with the cherry tree the shank, a liberal translation Und [tsu] [PA] japanischer Frühling mit dem Kirschbaum der Schaft
|
桜の通
Dori Cherry, Reportage, Locality,
|