- - Seedling of flower of forget-me-not transplantation…
http://eigaku.cocolog-nifty.com/nikki3/2011/11/post-bed1.html The writer, still, the winter of Koriyama city Hunan Cho has not been experienced, a liberal translation 作家,仍然,冬天Koriyama市湖南Cho未被体验
- - Even in Fukushima university public finance support necessity…!
http://eigaku.cocolog-nifty.com/nikki3/2011/12/post-77ec.html The daughter of the writer, 1 years 3 month later the writer and the wife, homecoming and returning agriculture doing in Koriyama city Hunan Cho, when beginning the life of self-sufficiency, together, it has meant to return to Fukushima area, but the daughter of the writer even now the Fukushima favorite human… 作家的女儿、1年以后3个月作家和妻子,归乡和返回的农业现在做在Koriyama市湖南Cho的,当开始自给自足生活,一起,它意味返回到福岛地区时,但是作家的女儿甚而福岛喜爱的人…
- - While taking the weed,…, a liberal translation
http://eigaku.cocolog-nifty.com/nikki3/2011/09/post-daed.html Because intuition of the writer…, the writer himself has known that it does not become applying best, is 由于作家的直觉…,作家知道它不变申请最好,是
- - Tokyo safe myth one [bi] which lives…
http://eigaku.cocolog-nifty.com/nikki3/2011/12/post-4734.html The daughter of the writer…, in university graduate student age, had done volunteer activity with, the writer or the wife almost did not know at all, a liberal translation 作家的女儿…,大学研究生年龄的,做了志愿活动与,作家或妻子几乎不知道
- - Das radiac Dosimeter, das ist nützlich zur Dringlichkeit…
http://eigaku.cocolog-nifty.com/nikki3/2011/11/post-98e8.html The writer and the wife, from the experience where the past is bitter, there is no vegetable of the Chinese product and times when the food is taken in 作家和妻子,从过去苦涩的经验,那里是没有中国产品和时代的菜,当食物被采取时
|
原子力発電所
Nuclear power plant, Politics ,
|