- To it goes “the night ~ to which the flower actual planetarium live 'starry sky picture book ~ your request serves'”
http://ceruleanblue.blog.so-net.ne.jp/2010-09-24 After the [purane] appreciation of the Japan and China, 8/29 (Sunday) participates “the night ~ to which the flower actual planetarium live in starry sky picture book ~ your request which is held similarly with [deisukabaripaku] Yaizu serves” Após a apreciação [do purane] do Japão e da China, 8/29 (domingo) participam “o ~ da noite a que o planetarium real da flor vivo no ~ estrelado do livro de retrato do céu seu pedido que é prendido similarmente com [deisukabaripaku] Yaizu sere”
- Japanese Letter
http://ceruleanblue.blog.so-net.ne.jp/2010-10-22 As for am of 10/2 (Saturday) beginning visit the Ibaraki municipal astronomical viewing mansion planetarium, a liberal translation 10/2 (sábado) quanto para à visita do começo do am o planetarium astronômico municipal da mansão da visão de Ibaraki
- It goes into the Sasebo city child cultural mansion
http://ceruleanblue.blog.so-net.ne.jp/2010-08-07 Beginning visit the Sasebo city child cultural mansion which is one of the facility where 7/10 (the Saturday) am continues to preceding day and [riniyuaru] during this year (changes the boy scientific mansion and name strictly and to the new compound facility moving) is planned A visita de começo a mansão cultural da criança da cidade de Sasebo que é uma da facilidade onde 7/10 (o sábado) de am continua ao dia de precedência e [riniyuaru] durante este ano (mudanças a mansão e o nome científicos do menino estritamente e à facilidade composta nova que se move) é planeada
- It goes into the Nagoya city scientific mansion
http://ceruleanblue.blog.so-net.ne.jp/2010-07-08 6/26 (Saturday) as for am after approximately 4 weeks the Nagoya city scientific mansion re-visit, a liberal translation 6/26 (sábado) quanto para ao am após aproximadamente 4 semanas a nova visita científica da mansão da cidade de Nagoya
- Japanese weblog
http://ceruleanblue.blog.so-net.ne.jp/2010-07-06 6/20 (day) beginning visit inner part state space playing study mansion, a liberal translation 6/20 (dia) de espaço de estado interno de começo da peça da visita que joga a mansão do estudo
- Japanese Letter
http://ceruleanblue.blog.so-net.ne.jp/2010-07-04 As for 6/19 (Saturday) after approximately 5 year 1 month Morioka city child scientific mansion re-visit 6/19 (sábado) após aproximadamente 5 anos nova visita científica da mansão da criança da cidade de Morioka de 1 mês
- Japanese talking
http://ceruleanblue.blog.so-net.ne.jp/2010-06-10 5/30 (day) after 5 weeks the Nagoya city scientific mansion re-visit, a liberal translation 5/30 (dia) após 5 semanas a nova visita científica da mansão da cidade de Nagoya
- It goes into the Suginami ward scientific mansion
http://ceruleanblue.blog.so-net.ne.jp/2010-06-07 5/29 (Saturday) the way of approximately 5 month half Suginami ward scientific mansion re-visit 5/29 (sábado) da maneira divisão de um Suginami de aproximadamente 5 meses de nova visita científica da mansão da meia
|
アルタイル
Altair, Video Game, Science, Gamble,
|