13201144 entries are accumulated
what's this
Linked web pages are written in Japanese.
Help in English
talking summarization

updatenews @ hr.sub.jp

Check out our most selling products
"Made in Japan" quality brand that is safe and trustable.
We love Japanese Items
Travel to Japan
A Japanese tradition


享受樂天市場,從日本第一購物網站購物商場

事業仕分け





newsplus summarization

歸納

reviewer







Feed

sitemap

Sought after illustration - pixiv   Nico Nico Douga ranking   hotentry - hatena bookmark  
Internet   Reportage   Anime   retail sales   Sport   Movie   Video Game   Entertainment   Politics   Food And Drinks   Music   Drama   Hardware   Software   Health   japanese culture   Technology   automobile   Business   Fashion   Books   Manga   Broadcast   Cooking   electronics   Leisure   Science   Locality   Phrase   Beauty   Nature   Adorable   Comedy   Avocation   Education   Gamble   Artistic   Livelihood  


    Administrative reform,

    Reportage Politics related words Democratic Party Ministry of Finance Regime change Hayabusa Democratic administration Child allowance Hatoyama Cabinet established 鳩山総理 Administrative reform Government Revitalization Unit Lien Fang

    • Financial contributions problem of block association, a liberal translation
      http://akaneiro-7.cocolog-nifty.com/am7/2011/05/post-7eca.html
      NHK of the government-managed broadcast which gathers the money from the citizen drama of the audience rating aim and making laughing program probably is puzzle, but it is not, a liberal translation
      NHK de la difusión gobierno-manejada que recolecta el dinero del drama del ciudadano de la puntería del grado de audiencia y la fabricación de programa de risa es probablemente rompecabezas, solamente él no es

    • Buried deposit gold?
      http://ameblo.jp/norikoship/entry-10689834459.html
      The citizen working, it is to deposit portion of the earnings to the country
      El funcionamiento del ciudadano, es depositar la porción de las ganancias al país

    • Management [gokoro] - 212
      http://goyohikae.cocolog-nifty.com/ceo/2011/11/-215-8df7.html
      When the citizen perceives to the, you see that most it becomes a state where recovery is not attached quickly,
      Cuando el ciudadano percibe a, usted ve que la mayoría él se convierte en un estado donde la recuperación no se ata rápidamente,

    • Management [gokoro] - 212
      http://goyohikae.cocolog-nifty.com/ceo/2011/11/-212-aa50.html
      Because that understands well in the citizen, expectation has not done excessively
      Porque eso entiende bien en el ciudadano, la expectativa no ha hecho excesivamente

    • It offers Japanese Trend , bandwagons , epidemic and Recent fashion in English.
      http://blog.livedoor.jp/cancerkiller173/archives/1482316.html
      The road “mental construct empty breaking away of the actual condition _ to anti-Japanese principle person” of the counter day which the citizen does not know > to the road “mental construct empty breaking away of the anti-Japanese principle person” > natural enemy of the owner “of mental construct of text anti-Japanese principle person” advance “of the woman before the man” > the home is thought > respect of mutual personality > high consciousness > more positively > “laughing” adopts > pulls the person sociably, in Sintarou Ishihara who becomes “the magnet” and the supporter, 10 times we want reading aloud this over again, the shank, a liberal translation
      Fractura vacía de la construcción mental del camino la “lejos del _ de la condición real a la persona anti-Japanese del principio” del día contrario que el ciudadano no sabe > al camino la “fractura vacía de la construcción mental lejos de la persona anti-Japanese del principio” > enemigo natural del avance “de la persona anti-Japanese del principio del texto” del dueño “de la construcción mental de la mujer antes del hombre” > el hogar está pensada que > el respecto de la personalidad mutua > arriba sentido > más positivamente > “riendo” adopta > los tirones la persona sociablemente, en Sintarou Ishihara que se convierta en “el imán” y del partidario, 10 veces queremos la lectura en voz alta de esto encima otra vez, caña

    • saenai toushu touron
      http://blog.goo.ne.jp/yukif_yoko/e/f62602df42fc8b334f7d5c8dab5aae2f
      The point where the citizen that much does not feel weight being attached, pressing for dispersion, it does not appeal to the heart of the citizen, a liberal translation
      El punto donde el ciudadano que mucho no siente el peso que es atado, presionando para la dispersión, él no apela al corazón del ciudadano

    • * The German word*
      http://ameblo.jp/office-seiwa/entry-10689160388.html
      The actual condition of the counter day which the citizen does not know
      La condición real del día contrario que el ciudadano no sabe

    事業仕分け
    Administrative reform, Reportage, Politics ,


Japanese Topics about Administrative reform, Reportage, Politics , ... what is Administrative reform, Reportage, Politics , in japanese? Did you find the information you're looking for?
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective owners.
此網站所有的商標和版權屬於他們各自的所有者.
Все торговые марки и копирайты на этой странице являются собственностью соответствующих хозяев.
Toutes les marques citees apartiennent a leurs proprietaires respectifs.
Todas las marcas y derechos en esta pagina son propiedad de sus respectivos propietarios.
Todos os direitos de copyright desta pagina pertencem aos respectivos proprietarios.
マルチリンガル ブログ multilingual blog     midi, music score